421 Lão nhân nói đã đợi Sở Phong 500 năm, cái này không chỉ Sở Phong ngẩn người, Bàn Phi Phượng và công chúa cũng kinh ngạc không ngớt, cùng nhìn sang Sở Phong.
422 Thôn trưởng đưa cho Sở Phong chiếc hộp gỗ Nga Mi kỳ nữ tử lưu lại từ 500 năm trước, Sở Phong rất khó hiểu: vì sao nàng ta muốn để lại cho mình một chiếc hộp gỗ? Bên trong hộp gỗ rốt cuộc là chứa vật gì?"Cạch!"Sở Phong mở hộp gỗ ra, bên trong chỉ đặt một bức tranh cuộn tròn.
423 Hai người ôm nhau ngồi dưới tàng cây, Sở Phong hỏi:- Phi Phượng, 500 năm trước rốt cuộc là người nào muốn dập tắt Thánh hỏa, ngay cả Phi Phượng tộc của muội cũng ngăn không được?Bàn Phi Phượng lắc đầu:- Ta cũng không rõ lắm, nhưng cha quả thực đã nói qua, 500 năm trước, Thánh hỏa vốn đã phải tắt, may mà Nga Mi Linh Nữ tìm được hai viên Thánh Linh thạch, một viên tiếp tục châm Thánh hỏa cháy, một viên cất trong Cửu Ngao Thần động, cũng nhắn lại, Thánh Linh thạch chỉ có thể duy trì Thánh hỏa 500 năm.
424 Bàn Phi Phượng nói ngôi làng này có gì đó kỳ lạ, Sở Phong gãi gãi đầu và nói:- Đúng là hơi kỳ lạ, nhưng lại không nói được nó kỳ lạ chỗ nào!Bàn Phi Phượng nói:- Ở đây hình như tràn đầy linh khí!- A, Đúng! Như Vân Mộng trạch!Bàn Phi Phượng nói:- Nơi chứa đựng linh khí chỉ có thể ngộ bất khả cầu, đối với việc luyện công rất có hữu dụng, chúng ta mau vận khí điều tức đi!Sở Phong thì không đồng ý:- Phi Phượng, ngày mai chúng ta đã đi rồi, một đêm thời gian còn có thể hút sạch linh khí ở đây sao? Hay là thôi đi!Bàn Phi Phượng trừng mắt, Sở Phong liền ngậm miệng.
425 Trước không nói mấy người Sở Phong làm sao để đi ra khỏi rạch Bồ Đào, lại nói đến bên trong căn lều nguyên soái của đại quân Tây chinh, Hoa Anh đang ngồi ở trước án thư, tay cầm xem một quyển [Lục Thao], Thanh Nhi thì đứng ở bên cạnh, trừng mắt dữ tợn với Hoa Anh.
426 Giả Do dẫn vài tướng lĩnh của quân Nhữ Nam đi vào lều, hướng về Hoa Anh hành lễ xong, hai mắt Giả Do lén nhìn Thanh Nhi, ánh mắt rất không an phận. Hoa Anh nhíu mày, Thanh Nhi xoay người, vẻ mặt chán ghét, hiển nhiên đây cũng không phải lần đầu tiên Giả Do len lén nhìn nàng như vậy.
427 Lại nói đến ba người Sở Phong, Bàn Phi Phượng, công chúa tại rạch Bồ Đào, rốt cuộc đợi đến trời tối, vừa muốn tìm thôn trưởng thì thôn trưởng đã đi tới tìm:- Công tử muốn ra khỏi thôn thì mời đi theo ta!Đám người Sở Phong mới đi theo thôn trưởng, thôn dân cũng đi theo phía sau, bất tri bất giác đã đi tới cửa ra dòng sông băng, tuy nhiên cửa ra lờ mờ rất không rõ, ngược lại những hố bẫy ở hai bên cửa ra thì rất rõ.
428 Sở Phong và Phi Phượng cưỡi Túc Sương, Hỏa Vân chạy như bay trên dòng sông băng, công chúa ngồi ở phía sau Sở Phong rất hiếu kỳ, rốt cuộc là cái gì khiến họ không thể quay đầu lại nhìn đến một cái? Trong lòng nghĩ ngợi rồi bất giác đã quay đầu lại thoáng nhìn!Không ai biết nàng đã nhìn thấy gì, nhưng mà, khiếp sợ, sợ hãi, đau thương thoáng chốc tràn ngập đôi mắt của nàng, trong lòng tự nhiên phát lên nỗi bi thương âm ỉ, nàng quay đầu lại, nhẹ nhàng nằm trên lưng Sở Phong, hai giọt lệ chậm rãi rơi xuống.
429 Trong gian thạch ốc tại Thần Thử phân đường, Lãnh Mộc Nhất Tôn và Quỷ sư gia ngồi hai bên bàn đá, Quỷ sư gia vẫn thản nhiên phe phẩy Lục Ngọc Phiến. Lãnh Mộc Nhất Tôn nói:- Vì sao Quỷ sư gia không nói một tiếng đã bỏ đi?Quỷ sư gia phe phẩy cây quạt, chậm rãi nói:- Ta nghĩ chỉ một chiếc xe ngựa, một mình tông chủ cũng đủ rồi, ta có nhúng tay vào cũng là làm điều thừa!Lãnh Mộc Nhất Tôn chỉ nhìn Quỷ sư gia, không lên tiếng.
430 Ba người Sở Phong, công chúa và Phi Phượng cưỡi ngựa Túc Sương, Hỏa Vân Phi chỉ mất một ngày đã chạy tới Trường An, sau đó liền lập tức đi nghe ngóng thì quả nhiên phát hiện gần đây có một gian Phượng Lâm các trên con phố ở thành Trường An.
431 Tương truyền sau khi Đại Vũ trị thủy liền phân chia thiên hạ thành Cửu Châu, thu vàng của Cửu Châu đúc thành Cửu Đỉnh tượng trưng cho Cửu Châu, Cửu Đỉnh vì thế trở thành trấn quốc chi bảo của ba nhà Hạ, Thương, Chu, trở thành vật truyền quốc tương truyền hơn hai nghìn năm, đáng tiếc truyền tới những năm cuối triều Chu thì bị thất lạc, đến nay vẫn chưa tìm thấy.
432 Sở Phong đang ngủ, trong mông lung cảm thấy cái lỗ tai bị đau, giống như bị véo. Mở mắt ra thì thấy Bàn Phi Phượng đang đứng trước giường, trừng mắt phượng nhìn mình, ngón tay thì đang véo lỗ tai mình.
433 Nghĩ đến Vân Mộng trạch, trên mặt Bàn Phi Phượng lại hiện lên ý cười ngọt ngào, nàng thật hy vọng cùng Sở Phong lại vào Vân Mộng trạch một lần, ôn lại đoạn thời gian sinh tử gắn bó khi đó.
434 Sáng sớm ngày hôm sau, Phượng tỷ đã chuẩn bị điểm tâm, mọi người dùng xong liền xuất phát ngay. Vốn Phượng tỷ muốn tìm một con ngựa, nhưng Phi Phượng cười nói:- Phượng tỷ không cần mất công thế đâu, Hỏa Vân câu này của ta cưỡi hai người cũng còn nhanh hơn cả ngựa thường nhiều!Thế là Phượng tỷ lên Hỏa Vân câu, bốn người hai ngựa rất nhanh đã tìm đến ngôi mộ của Hoắc Khứ Bệnh.
435 Bốn người trở về Phượng Lâm các, kế toán Tiêu vẫn đang ở phía sau quầy hàng gảy bàn tính lóc cóc. Phượng tỷ phân phó tiểu nhị nhanh chóng chuẩn bị một bàn tiệc rượu tại Nghênh Phong đình, kế toán Tiêu ngẩng đầu cười nói:- Phượng tỷ, tôi biết có thể mọi người sẽ về vào lúc này, tiệc rượu cũng vừa mới chuẩn bị xong rồi.
436 Phượng tỷ cầm tế thiên Kim nhân đang muốn xuống lầu, nhưng một bóng người từ dưới lầu lướt lên, cười mỉm nhìn nàng, chính là người có sắc mặt vàng vọt, da đồi mồi, kế toán Tiêu.
437 Phượng tỷ ngạc nhiên nhìn Sở Phong, vừa thẹn vừa xấu hổ, cũng khó hiểu vì rõ ràng thấy Sở Phong uống hơn mười ly rượu Mê Tô, nhưng vì sao lại không có việc gì?Thì ra Sở Phong là bách độc bất xâm, rượu Mê Tô của Phượng tỷ chỉ có thể khiến hắn rã rời chốc lát, rất nhanh đã bị cỗ dị khí trong cơ thể hắn làm tiêu tan hết sạch.
438 Sở Phong nằm trên giường, rất nhanh đã ngủ say, có lẽ là uống khá nhiều. Nửa đêm hắn bật chợt tỉnh dậy, nghe được ngoài cửa hình như có tiếng bước chân đang bồi hồi qua lại.
439 Sáng sớm ngày hôm sau, Sở Phong thức dậy, khi ra khỏi cửa nghe được trong gian phòng sát vách truyền ra tiếng cười đùa của Phi Phượng và công chúa. Hắn gõ gõ cửa, sau đó đẩy cửa bước vào.
440 Sở Phong, công chúa và Phi Phượng ngựa không dừng vó lên đường, một ngày đi tới Vũ Uy, trời lúc này đã vào tối, ba người xuống ngựa đi dọc theo con đường phố.