81 Lão ẩu ngạc nhiên hỏi:- Sao? Tiên sinh biết chữa bệnh?. . . Đường Toàn đáp:- Có biết đôi chút. Lão ẩu không nói gì nữa, đứng lên mở cửa đi vào nhà. Thượng Quan Kỳ cùng Đường Toàn theo lão ẩu tiến vào.
82 Đường Toàn để ý coi nơi mình ở tĩnh dưỡng được sắp đặt một cách cực kỳ tinh vi ngăn nắp, bất giác thở dài quay lại nhìn Thượng Quan Kỳ nói:- Hiền đệ coi trong tịnh xá này còn thiếu thứ gì nữa không?Thượng Quan Kỳ bâng khuâng đáp:- Tịnh xá này cách kiến trúc cực kỳ tinh xảo, có đủ cả cầu nhỏ bắc qua dòng nước chảy, cảnh xinh như vẽ, tiểu đệ thật chưa tìm ra điều khiếm khuyết ở chỗ nào.
83 Thượng Quan Kỳ thấy phòng Đường Toàn cửa đóng, Sương Cúc đặt ghế ngồi trước cửa. Ả thấy Thượng Quan Kỳ hấp tấp đi đến, liền đứng lên nghênh tiếp. Thượng Quan Kỳ hỏi ngay:- Đại ca tôi đã tỉnh chưa?Sương Cúc lắc đầu đáp:- Tiên sinh đang ngủ say.
84 Trong phòng đột nhiên trở lại tịch mịch, nghe rõ cả tiếng người thở phì phò, nhưng trong đầu óc Thượng Quan Kỳ thật bối rối. Tuy chàng theo Đường Toàn mới được thời gian ngắn nhưng chàng đã học được khá nhiều lề lối suy luận.
85 Đường Toàn khẽ thở dài nói:- Liên Tuyết Kiều từ thuở nhỏ đã phải chịu hết mọi hiểm độc nên thành tính nhẫn nại hơn người. Mỗi khi gặp việc nàng cân nhắc những điều lợi hại, thiệt hơn cho đại cuộc.
86 Thượng Quan Kỳ dẫn hai người vào đến cửa thư viện. Chàng khẽ bảo:- Đường tiên sinh ở trong này. Tả Hữu nhị đồng để ý nhìn kỹ thì cửa viện đóng chặt. Trừ ánh sáng lọt ra ngoài, không còn nhìn thấy gì bên trong nữa.
87 Đường Toàn nói đến đây lại ho rũ đi, thổ huyết rất nhiều. Thượng Quan Kỳ ngầm vận chân khí đặt bàn tay vào huyệt mạch môn trên lưng Đường Toàn rồi gọi :- Đại ca ơi! Tiểu đệ giúp sức cho đại ca đây.
88 Thượng Quan Kỳ đang ngấm ngầm than thở bỗng nghe lão thợ già gầy đét nói :- Một đời tại hạ không biết đã phạm bao nhiêu tội ác đào mồ cuốc mả, lấy trộm đồ vật nơi xác chết.
89 Dưới ánh trăng tỏ, cặp lông mày khuynh quốc của Liên Tuyết Kiều hơi nhíu lại. Khóe thu ba ẩn giấu mối tình chan chứa khiến người đối diện không khỏi rung động cõi lòng.
90 Liên Tuyết Kiều bị Cổn Long Vương uy hiếp lâu ngày, tâm lý chưa thoát khỏi vòng sợ sệt, không tự chủ được, cất bước đi về phía y. Thượng Quan Kỳ thấy Liên Tuyết Kiều líu ríu vâng lời trước con mắt lạnh lùng hung dữ của Cổn Long Vương thì chàng kinh hãi nghĩ thầm :- "Xem tình hình này thì nàng khó lòng quyết thắng được ngoài chốn chiến trường.
91 Thượng Quan Kỳ cả mừng hỏi :- Hai vị đến đây lâu chưa?Tả Đồng Trương Phương cười đáp :- Bọn tôi vâng lệnh giữ khu vực này đến nửa ngày trời. Thượng Quan Kỳ nghĩ thầm :- "Liên cô nương quả là người có tài ngang đại ca ta.
92 Tình thế cuộc giao đấu đã khá rõ ràng. Toàn thể phe tăng lữ chùa Thiếu Lâm dần dần đi vào chỗ thất bại. Đang lúc kịch chiến, thốt nhiên Thượng Quan Kỳ thốt lên một tiếng thật to phóng chưởng đánh mạnh vào vai bên tả Tích Mộc đại sư.
93 Liên Tuyết Kiều tủm tỉm cười nói :- Không gấp lắm! Đại sư uống thuốc này trong ba ngày vẫn chưa lên cơn. Tích Mộc đại sư nghe nàng nói nửa tin nửa ngờ, ngơ ngẩn không biết làm cách nào.
94 Người áo đen nói xong trỏ tay về phía dãy nhà phía tây nói tiếp :- Trong đó có tám phòng bỏ trống, các vị lựa lấy mấy phòng mà ẩn thân. Nơi đây hằng ngày có bọn thị vệ trong vương phủ đến tra xét ba lần: Sáng, trưa và chiều.
95 Những đại hán tay cầm đại đao nhất tế vung đao lên, ánh đao lóe lên, nhắm Thượng Quan Kỳ bổ xuống, uy thế rất đáng sợ. Thượng Quan Kỳ đã ngầm vận nội lực để lúc cần thì ra tay tự vệ.
96 Thượng Quan Kỳ hỏi :- Có cần tại hạ giúp một tay không?Thiếu phụ áo vàng vén áo lên bảo :- Tướng công nắn chiếc xương bị gãy cho thiếp đi!Thượng Quan Kỳ không làm thế nào được, đành thò tay nắm kỹ vào chỗ bị thương, quả nhiên sờ thấy một rẽ xương sườn bị gãy, liền tiếp lại cho nàng rồi nói :- Phu nhân hãy đi nghỉ một lúc.
97 Thượng Quan Kỳ thở dài hỏi :- Bây giờ các vị đã thấy bớt chút nào chưa?Ba lão đồng thanh đáp :- Đã mấy chục năm trời chưa từng dùng tới, ngày thường lại không vận khí đả thông mạch huyệt, không thể trong chốc lát mà vận dụng như thường được.
98 Thượng Quan Kỳ nắm vai ông già lại nói: - Tiền bối không nên mạo hiểm, xin cứ giữ nguyên chỗ này, hễ nghe tiếng tại hạ gọi hãy tiến vào. Dứt lời, chàng lại xông thẳng vế phía trước.
99 Kim Nguyên Đạo thấy cách bài trí trong nhà có điều khác lạ toan khuyên can, nhưng không tiện nói ra. Lão do dự một chút rồi cũng đi sau Thượng Quan Kỳ theo vào.
100 Nguyên những tên kỵ sĩ mặc thiết giáp đều sức mạnh vô cùng, hơn nữa họ cưỡi ngựa tuấn mã thì sức dùng kích bằng ngàn cân. Thiên Mộc đại sư tuy công lực thâm hậu, song cũng ló đem sức mạnh ra chống chọi với bọn này.