81 Cuối mùa thu, hoa viên trông rất cô đơn: lá cây đã khô vàng, trăm hoa héo tàn, gió thổi qua cánh hoa rơi rụng lả tả. Lương Gia đứng trong lương đình, âm thầm phiền muộn.
82 Lúc Đỗ Dao Băng rời giường mặt trời đã lên cao, cửa sổ phòng nàng là hướng nam, dù nhắm mắt lại cũng có thể cảm giác ánh sáng chiếu vào. Cùng đường, nàng đành phải mặc quần áo, chậm rãi mở cửa.
83 MỘTTô Nhiễm: Tứ sư huynh, tứ sư huynh, mau tới xem, đây là độc dược ta mới chế, dính một chút sẽ mất mạng. Tứ sư huynh (khinh thường): Thật không, ta nếm thử.