21
Người dịch: Yuki ( Bạch Nhật Mộng)
” Xin chào ~~ Ta chính là Hồng Hi thái tử Hồng Tự Hỏa ~ ”
Hồng Nhược Dương rời khỏi, không bao lâu sau liền dắt theo một thiếu niên ước chừng mười bốn tuổi đi đến.
22
Người dịch: Yuki ( Bạch Nhật Mộng)
Hôi phi — yên diệt —?
” Ý của ngươi là — ta sẽ biến mất sao? ” Lãnh nhẹ giọng truy hỏi.
23
Người dịch: Yuki ( Bạch Nhật Mộng)
Hôm nay chính là ngày ta cùng Diệu Diệu hẹn gặp nhau, là ngày tới Thần Quan.
24
Người dịch: Yuki ( Bạch Nhật Mộng)
” Túy Thần — ngươi đừng có gấp a! Mấy chuyện này — mấy chuyện này phải từ từ mới được, chúng ta không thể từ lũy thứ nhất mà chạy về cầu môn a!
Lãnh đã khẩn trương đến nổi ngay cả từ ngữ hiện đại cũng lấy ra nói rồi.
25
Người dịch: Yuki ( Bạch Nhật Mộng)
” Ngô — ”
” Cha người tỉnh rồi? Thật tốt quá — ngày hôm qua — ta lỗ mãng quá — ” Túy Thần vừa nhìn thấy Lãnh hơi tỉnh lại, vội vàng quan tâm.
26
Người dịch: Yuki ( Bạch Nhật Mộng)
” Có chuyện — muốn nói với ta? ” Túy thần nghi hoặc.
27
Người dịch: Yuki ( Bạch Nhật Mộng)
Một tháng sau, Tử Thần đầu hàng, ta và Túy Thần cuối cùng cũng trở về hoàng cung Lam quốc.
28
Người dịch: Yuki ( Bạch Nhật Mộng)
Hiện tại, ta cùng Túy Thần đang trên đường đi tìm “Thiên Niên”.
29
Người dịch: Yuki ( Bạch Nhật Mộng)
” Hoa ~~ ”
Tử Trần thủ đô cũng không thua kém so với Lam nha!!
” Thần, vì sao bọn họ đều không có vẻ gì là vừa chiến tranh xong? ” Nhân dân đều trò chuyện sôi nổi, vui vẻ a —
” Ha ha, đánh thua, bị cắt nhượng lại đều là biên cương lãnh thổ, là chuyện đâu liên quan gì đến thủ đô.
30
Người dịch: Yuki ( Bạch Nhật Mộng)
” Nếu như nói nơi có khả năng nhất, có lẽ chính là Tử Thần hoàng cung.
31
Người dịch: Yuki ( Bạch Nhật Mộng)
Đỉnh Duyệt sơn trang nằm ở sườn núi Long Vân sơn của Tử Thần quốc, phong cảnh tú lệ giống như thế ngoại đào nguyên.
32
Người dịch: Yuki ( Bạch Nhật Mộng)
” Người đại giá quang lâm, nhất định là có việc tương cầu chăng? ” Trong mắt Đỉnh Hàn lóe lên thứ tình tự mà ta nhìn không hiểu.
33
Người dịch: Yuki ( Bạch Nhật Mộng)
Lúc đến được Hồng Hi quốc, Hồng Nhược Dương cùng Hồng Tự Hỏa đang rơi vào thế nguy hiểm.
34
Người dịch: Yuki ( Bạch Nhật Mộng)
” Dừng việc hợp tác?! Chỉ Tiêm ngươi —! ”
Lời nói của Chỉ Tiêm khiến Hồng Cửu Liễm choáng váng.
Khi xưa, là vì yêu cầu của Chỉ Tiêm — hắn mới phản bội phụ thân của mình — bây giờ lại —
” Ha ha, thế cục bây giờ bất lợi như vậy, đương nhiên là phải dừng rồi — Cửu Liễm, chúng ta là đồng môn lâu như vậy rồi mà ngươi vẫn chưa hiểu ta sao? ” Chỉ Tiêm mỉm cười.
35
Người dịch: Yuki ( Bạch Nhật Mộng)
Màn đêm tĩnh lặng, thế nhưng — cũng có thể chỉ là sự yên tĩnh trước bão táp mưa sa.
” Túy Diệu ~ Việc ngươi phân phó ta đã hoàn thành hết rồi! Có phải là ta nên được thưởng không — ” Bạch Nhược Tuyết vừa về tới nơi đã sáp đến bên Túy diệu.
36
Người dịch: Yuki ( Bạch Nhật Mộng)
– – – – – – – Thời gian như nước chảy mây trôi.
” Có thể từ bỏ Hồng Hi quốc rồi — giờ chỉ còn Bạch Nhật quốc.
37
Người dịch: Yuki ( Bạch Nhật Mộng)
Tại lối vào của Long Vận sơn trang, Lãnh và Túy Thần gặp Đỉnh Hàn – trang chủ của Đỉnh Duyệt sơn trang.
” — Đỉnh Hàn? ” Không phải hắn nên ở Đỉnh Duyệt sơn trang sao? Sao lại chạy đến Long Vận sơn trang này chứ?
” — Liễm Nguyệt cung chủ — ” Tìm Thiên Niên đã tìm đến đâu rồi a — sao lại không về Lam quốc tìm —
” Ách — Ngươi ở đây cũng thật đúng lúc, cái đó a ~ ngươi có thể giúp ta thỉnh cầu Long Vận trang chủ không? ” Lãnh hỏi.
38
Người dịch: Yuki ( Bạch Nhật Mộng)
” Ta căn bản không biết — hóa ra cha chính là người sở hữu Thiên Niên! ” Túy Thần tức giận nên đi đường có chút kích động.
39
Người dịch: Yuki ( Bạch Nhật Mộng)
Cách kì hạn một năm còn hai ngày.
” Ta nghĩ có lẽ Túy Diệu sẽ tìm ta vào đêm nay hoặc đêm mai — ” Lãnh nói.
40
Người dịch: Yuki ( Bạch Nhật Mộng)
” Thật là ở thư viện sao — ” Túy Diệu có chút kinh ngạc.
” ân, Thiên Niên ở trong thư viện — dùng ngôn ngữ ở chổ ta mà nói, là mật thất dưới đất.