1 Trên đường phố ở phủ Ứng thiên bên ngoài kinh thành, trong cơn mưa rào, một con hồng mã băng qua những vũng nước lầy lội, lao vun vút như xé toạt màng đêm.
2 “Nhưng chàng cũng đã hứa với ta là sẽ không nạp thiếp mà!”“Nhưng Vân Lộ là do Hoàng thượng tứ hôn mà!”“Tứ hôn ư? Chứ không phải do chính người nhà bên chàng sang cầu thân đó sao?”".
3 Hắn thấy trong nhà đầy người, ngọai trừ người thái y râu bạc ra còn có Dương mẫu,người vợ cả Tiểu Tuyết và Tống tri phủ ngồi ở mép giường, nhìn hắn mừng mừng đến mức rơi lệ.
4 Bạch Tố Mai mặc dù đã sớm được gả về Dương gia làm thiếp nhưng vì nàng vẫn còn đang có tang, phải phục hiếu ba năm nên xem như chưa chính thức được cưới về Dương gia, Vì lẽ đó cũng không thể gọi Thu Trì là lão gia hay phu quân được, chỉ có thể gọi bằng Thu Trì ca mà thôi.
5 Ở phần trước, Dương Thu Trì trong lúc vô tình đã phá được dư đảng của Kiến Văn, được hoàng thượng Minh Thành Tổ trọng dụng, sắc phong làm Cẩm y vệ chỉ huy sứ, phụ trách phá án liên quan đến Kiến Văn, lập được nhiều kỳ công, sau này Minh thành tổ lại nhận được mật báo là quân của Kiến Văn đã chạy ra hải ngoại.
6 Dương Thu Trì nhắm mắt lại, không nói lời nào, một mình cam chịu nỗi đau khổ trong lòng. Mọi người thấy sắc mặt hắn cũng không khác thường, nên có thoáng chút yên tâm, không dám hỏi nhiều.
7 Tần Chỉ Tuệ nói: “Trước kia Liễu tỷ tỷ từng xuất hiện ở vùng núi Hồ Quảng, lúc đầu thiếp cùng búp bê bùn bị tỷ ấy bắt đi cũng là ở tại nơi đó, cũng có thể là tỷ ấy đã quay trở lại nơi đó một lần nữa chăng?”Dương Thu Trì lắc đầu nói: “Nơi đó đã bị bại lộ rồi, khả năng nàng ta đi về đó là rất ít, bởi vì nàng ấy biết ta không tìm được nàng thì sớm hay muộn gì cũng sẽ đến nơi đó.
8 Dương Thu Trì ngoài việc tìm Liễu Nhược Băng ra, còn phải làm bốn việc liên quan đến việc công: thứ nhất, cũng là việc quan trọng nhất là dò la dấu vết của dư đảng Kiến Văn.
9 Tống Vân Nhi cười nói: “Ca, đây chẳng phải là huynh đang tự khen mình đó chứ? Quê quá đi. Mau đứng dậy!”Nguyệt Thiền chuẩn bị áo cho Dương Thu Trì mặc vào, mang theo một bao vàng, đang định xuống lầu chuẩn bị ra ngoài thì Từ Thạch Lăng, và Kim sư gia đến chào hỏi.
10 Bốn nữ có chút khẩn trương, nhưng thật sự cũng hưng phấn hơn, theo sau lưng hắn đi vào nhà đánh bạc. Bên trong là một đại sảnh, đầy rẫy người, nếu không muốn nói là toàn bộ người dân trong trấn dường như đã tập trung hết ở đây.
11 Dĩ nhiên những ván tiếp theo Tống Vân Nhi đều thua, có một điều kỳ lạ là Tống Vân Nhi đặt đại thì mở tiểu, đặt tiểu thì mở thành đại. Khi Dương Thu Trì hoàn toàn thoải mái thì hắn quay lại, lúc này một đống bạc lớn đã thua hơn phân nửa.
12 Ngay lập tức, một nam nhân có vóc dáng cao gầy, mang đao ở eo, mang theo bảy tám dân tráng tay cầm xích sắt người đầy mùi rượu loạng choạng đi đến. Tên béo khom lưng cười nói: "Lý trưởng tới rồi!” Hắn xoay ngón tay chỉ về phía Dương Thu Trì: “Là bọn họ! Bọn người ngang ngược này không biết từ đâu đến đây, đã thua không ít ngân lượng tại sòng bạc chúng tôi.
13 Dương Thu Trì nói: “Ngoại trừ sòng bạc này ra, ngươi chắc chắn là phải còn có gia sản khác nữa chứ? Có bao nhiêu tiền? Khai ra không được che giấu, bằng không ta lệnh Cẩm y vệ lục soát, phát hiện ra có nhiều tiền thì sẽ tịch thu tài sản và giết cả nhà ngươi.
14 Đại ca đã nói cho muội biết cơ quan đặt tại mắt của con rồng chạm khắc trên bát đựng xí ngầu, để muội phát ám khí phá hủy mắt đó. Tiểu Tuyết tỷ đã hai lần áp đảo.
15 Cô bé Diệp Băng Lam đột nhiên lớn tiếng kêu lên: “Cha của ta không tham sống sợ chết! Cha đã chiến đấu rất dũng cảm! Chính mắt ta đã nhìn thấy!”Tống Vân Nhi sửng sốt xoay người lại, nhìn thấy từ hai mắt của tiểu cô nương này như tỏa ra hai ngọn lửa, hung hăng nhìn chằm chằm vào mình.
16 Dương Thu Trì lạnh lùng nhìn y, cái nhìn này đủ làm toàn thân y sợ hãi, muốn nói cũng không dám nói, muốn cười cũng không dám cười. Sau khi Dương Thu Trì xuyên thời gian trở về Minh triều, cũng đã lăn lộn ở quan trường được hai năm, nên đối với chế độ Minh triều cũng biết được một số quy cũ, cũng đã quen với cái gọi là có qua có lại mới toại lòng nhau.
17 Nghe tiếng vó ngựa, chưởng quầy vui vẻ nói: “Tôn đại nhân tuần tra trên đường đã đến rồi. ”Nói xong y đi đến cạnh cửa sổ nhìn. Người dẫn đầu đội quân sĩ ở xa xa ấy cưỡi trên con ngựa màu vàng, lưng hùm vai gấu, một tay nắm cương ngựa, một tay mang thanh kim bối Đại Khảm Đao, mắt nhìn xung quanh đầy cảnh giác.
18 Mấy ngày kế tiếp, Dương Thu Trì đi thị sát tình hình phòng ngự vùng duyên hải, có cả Cao tri huyện cũng đi cùng. Hắn tận mắt nhìn thấy cảnh nhiều nhà dân vùng duyên hải bị thiêu hủy, đến thăm hỏi những người dân bị nạn, lưu lạc khắp nơi khổ sở.
19 "Lợi hại! Thật sự là rất lợi hại! Ta thật có chút bội phục Dương đại nhân đây thật bình tĩnh, tỉnh táo. Mấy ngày nay, Dương đại nhân đã có sự an bài trọng đại như vậy mà vẫn tỉnh bơ như không, bọn hạ quan vẫn không phát hiện ra.
20 Trước Cách Nhĩ Đăng tự ở Đóa Cam đô ti nằm phía tây Tứ Xuyên là một vùng thảo nguyên mênh mông bát ngát, xa xa tuyết sơn trắng ngần như một tác phẩm nghệ thuật xuất sắc.