301 Tôn Lập không biết Thiên mẫu thú, Ngưu Đức Vũ nói thế thì gã hiểu ra. Linh thú càng cao cấp, sinh sản càng khó, tựa hồ là định luật của các chủng tộc: Cá thể mạnh thì cả tộc khuếch trương khó.
302 Bá vương long ngạc hung tàn cắn mạnh, Tôn Lập đã ẩn vào đại đỉnh. Nó cắn mạnh quá, suýt gãy răng, đau đến suýt rơi lệ. Nó vươn cổ nuốt cả Tôn Lập và đại đỉnh, hung vật như nó thì khả năng tiêu hóa rất cao, dù thép vào bụng cũng từ từ tan rã, nên tuy không cắn được nhưng nó quá hận Tôn Lập nên cứ nuốt đã.
303 Tôn Lập không cần gì ở y, vì gã không thiếu!Những gì y cầm làm sau này cũng như lúc tại Vạn Thần sơn, cứ thành thật nói ra!Hai sư đệ của y không nghĩ nhiều thế, bưng bảo vật cười mãi.
304 Trừ Bích Lạc tông thì những môn phái lọt vào mười vị trí dẫn đầu cũng thu hoạch rất lớn, Vu Thần Uyên biết hết, đích xác hơn hẳn Nam Ô Hoàn. Y thẹn quá hóa giận, không chịu thua: "Đấy mới là môn phái đầu tiên, sao ngươi biết sẽ không hơn được Bắc Ô Hoàn?""Hắc hắc!" Tô Phượng Trai cười thản nhiên.
305 Người Nam Đấu môn không hiểu, cũng biết Tham lang điểu hung tàn, truyền thuyết về bách điểu bổ xuống khiến người ta không lạnh mà run - - muốn lấy thú noãn từ tổ Tham lang điểu là nhiệm vụ bất khả thi!Vu Thần Uyên nhìn Tô Phượng Trai, Tô Phượng Trai tâm phục khẩu phục nhận thua, Vu Thần Uyên chí đắc ý mãn.
306 Tôn Lập hỏi: "Lão nhân gia định luyện chế bảo vật gì?"Võ Diệu ngạo nghễ: "Chiến tranh pháp khí kỳ thực cũng chia cấp. . . ""Thấp nhất là đại hình cấp chiến tranh pháp khí ngươi vẫn dùng, trên nữa là chí tôn cấp, hủy diệt cấp, vĩnh hằng cấp, rồi thái thượng cấp.
307 Ngoài điếm có tiếng vó ngựa từ xa lại gần, có người đi vào. "Điếm gia, mười con, dọn bàn mau!" Người tới lưng hổ eo gấu, râu quai nón, sau lưng là bảy, tám tráng hán.
308 Tôn Lập về phòng, xếp bằng trên giường định tu luyện, chợt thấy dở khóc dở cười. Gã tĩnh tâm thổ nạp, linh thức tản ra bao trùm dịch trạm. Vô tình phát hiện phòng Vân Chỉ Nhạn có khí tức bình ổn, nhưng không phải đang tu luyện.
309 Thú thần đại hội kết thúc, cách rằm tháng tám hơn hai mươi ngày, Đào Đại Nhiên bày tiệc nhưng Tôn Lập không có thời gian yến ẩm, chỉ ra mặt rồi về tiểu viện bế quan.
310 Ngón tay Tôn Lập ánh lên đạo đạo lam sắc quang mang, lặng yên nhưng sâu thẳm, khiến người ta say mê. "Mỗ không thích tra tấn, cũng không thích bức cung, bất quá những thủ đoạn đó mỗ biết hết, thậm chí cách trực tiếp rút trí nhớ từ linh hồn thì cũng biết mấy cách.
311 Ánh trăng trắng ngần rải lên đá, không có phản ứng gì nhưng Đào Bạch Ngưng không nóng ruột mà lại điều chỉnh góc độ. Khối đá thứ nhất không phản ứng, sang khối thứ hai, ở gần đỉnh khối thứ ba thì có một khe nứt hơi nghiêng, ánh trăng chảy vào đó.
312 "Hừ!" Dinh dung thạch nhân khác gầm lên, chụp cự kiếm bổ vào Tôn Lập. "Tai trái. . . " La Hoàn khẽ nói. Tôn Lập lướt ngang năm trượng, tránh khỏi binh dung thạch nhân, Mãng long tỏa liên hóa thành mấy chục đốt xích, quấn lấy đối thủ.
313 Mất hai canh giờ, Tôn Lập mới bổ sung được quá nửa linh nguyên - - đấy còn là nhờ có cao cấp linh đơn. Đoạn gã thu dọn chiến trường. Trận này tổn thất lớn mà gần như không thể thu hoạch.
314 Cuốn sách này giảng thuật về thiên địa quan của Cổ tần nhân, không khác mấy lời La Hoàn nhưng kỹ hơn. Mấy cuốn sách ở sau đều là viễn cổ truyền thuyết của Cổ tần nhân, cạnh đó có ghi chép, chắc là chủ nhân của Cựu thư lâu từ viễn cổ truyền thuyết suy đoán ra khởi nguyên của một số chủng tộc.
315 Tấm thiết kế này làm ra trong lúc hưng phấn nhất, nói trắng ra là có những điểm rất tuyệt vời nhưng bản thân hoàn không hề hoàn thiện, có một sơ sót lớn.
316 Đào Bạch Ngưng đã nói Thiên tứ bảo đồ hung hiểm khó dò, Tôn Lập tự thân thấy - bảo vật đích xác không dễ giành được. Đào Bạch Ngưng về tu vi, chiến lực kém xa gã, nếu bị truyền tống đến nơi nguy hiểm thì.
317 Ba Hiền nhân cảnh đệ nhất trọng cường giả biến hóa thân hình, kiếm trận càng lúc càng mạnh, kim sắc quang hoàn từ chín thanh phi kiếm dấy lên, như sóng vỗ bờ, dù bờ đá cũng bị vỗ tan!Tôn Lập chật vật chống đõ, hai pháp khí tựa hồ đã dùng hết uy năng, thực lực song phương lại không thể bù lại.
318 Sùng Dần gật đầu: "Nếu luyện chế thành công, chúng ta coi như có căn cơ, dù lập sơn môn trên Cửu đế mông đồng cũng vẫn an toàn. "Cửu đế mông đồng có không gian trận pháp, có thể mở không gian để chuyển núi non vào, tuy không bằng động thiên thế giới, nhưng dung nạp sơn môn thì đủ.
319 Con đường này lạnh lẽo, phàm nhân không dám vượt qua nửa bước, cách cửa Kim Dương phái một trượng có một bức tượng cao trượng tám, nguyên liệu là phân trâu phân ngựa, không hiểu làm cách nào mà dựng lên được.
320 Linh văn trận trang bảo vật đỉnh cao tại tu chân giới là, người thấy đã ít, người có càng ít hơn. Nên nhiều tu sĩ chưa thấy linh văn trận trang lại tưởng tượng linh văn trận trang thành hình phẳng, khắc trên da thú, dán vào mình là xong.
.jpg) 
    Thể loại: Kiếm Hiệp, Tiên Hiệp, Võng Du, Xuyên Không
Số chương: 50