201 Dịch Giả: The DarknessBiên Tập: JyNguồn: 4vn. euBạch hổ thảm bại, thân vỡ tử trận, kim tử cửu mệnh bất tử chi thân bị phá, chỉ còn một mạng chạy trốn, ngũ thải khổng tước vương trọng thương suýt chết, mượn hỗn độn thanh vũ giữ được tính mệnh; hoàng kim sư tử vương , ba mắt cường thế nghịch thiên, nhưng cuối cùng cũng không tránh khỏi thất bại , thất vọng rời tràng đấu.
202 Dịch Giả: The DarknessBiên Tập: JyNguồn: 4vn. euNam đại lục, Trường sinh điện phủ xuất hiện làm cho phong vân biến động. Mỗi khi đêm xuống, vạn đạo hào quang tỏa sáng tại đám mây lơ lửng trên không như có triệu vạn tinh quang rơi xuống, có người hoài nghi đó là thiên cung di tích của một vị tổ thần, làm cho thiên địa nguyên khí cũng vì nó mà rung động rất nhiều.
203 Dịch Giả: JyBiên Tập: JyNguồn: 4vn. euLong Đằng đi nhưng Tiêu Thần lâm vào trong trầm tư. Có người lại muốn ra tay với bọn họ, ngay cả Thiên Đế Thành cũng không được rời khỏi.
204 Dịch Giả: JyBiên Tập: JyNguồn: 4vn. euMỹ nhân như ngọc, xinh đẹp như tiên tử. Không thể không nói nhìn đẹp chính là bản tính không đổi của con người. Xinh đẹp thật sự là một loại tư sản, dung mạo Hải Vân Thiên so với những thiếu nữ đồng lứa xinh đẹp hơn rất nhiều.
205 Dịch Giả: JyBiên Tập: JyNguồn: 4vn. euNam Hoang hoang mạch cùng với Thiên La Quốc kéo dài mấy vạn dặm, hơn nữa còn có hai đế quốc khác có diện tích không nhỏ hơn Thiên La Quốc chút nào.
206 Dịch Giả: The DarknessBiên Tập: JyNguồn: 4vn. euNgười Hải gia sắc diện cổ quái nhìn Tiêu Thần, các tọa viện phụ cận nhà Tiêu Thần đã sớm bị vài đại gia tộc mua đứt, mới vừa rồi tiếng long khiếu kinh động chúng nhân, mặc dù không nghe rõ tình hình chi tiết , cụ thể nhưng đại thể xảy ra chuyện gì họ cũng đoán được.
207 Dịch Giả: JyBiên Tập: JyNguồn: 4vn. euNgọc lâu lộng lẫy. Tòa tú lâu ba tầng hoa lệ và xinh đẹp được tạo thành từ ngọc thạch, cửa sổ tử đàn (Gỗ tử đàn) đồ vật trang trí được tạo thành từ mã não, khắp không gian tràn ngập mùi hương say đắm lòng người.
208 Dịch Giả: JyBiên Tập: JyNguồn: 4vn. euÁnh sao mờ mờ, mặt trăng ẩn mình sau đám mây đen chỉ lộ ra một vầng sáng nhỏ. Từ trên không trung nhìn xuống Thiên Đế Thành xinh đẹp như một tòa tiên phủ sáng rực rỡ.
209 Dịch Giả: JyBiên Tập: JyNguồn: 4vn. euTiêu Thần biết. nếu không có kỳ tích phát sinh thì hắn phải chết. Dù sao cũng chỉ mới hai mươi mốt tuổi mà thôi.
210 Dịch Giả: JyBiên Tập: JyNguồn: 4vn. eu“Ô ô…Y nha…” Tiểu thú thương tâm khóc rống lên, dùng sức lay Tiêu Thần đang ho ra máu, vô luận như thế nào cũng không chịu rời khỏi một mình.
211 Dịch Giả: JyBiên Tập: JyNguồn: 4vn. euTừng cánh từng cánh hoa rực rỡ không ngừng tung bay, cánh hoa trong suốt lấp lánh như được điêu khắc ra từ ngọc bay khắp phới khắp bầu trời.
212 Dịch Giả: JyBiên Tập: JyNguồn: 4vn. euHắc sắc thiết ấn và Hoàng kim thần kích ở trong hai tay Tiêu Thần cư nhiên lại có linh tính riêng biệt. Âm thanh là từ chúng nó phát ra.
213 Dịch Giả: Cẩm Y VệBiên Tập: MaisonNguồn: 4vn. euMáu tươi theo thân kích từng giọt chảy xuống nền đất, Tiêu Thần lạnh lùng ánh mắt tàn khốc. Hắn dùng Hoàng Kim Thần kích hất mạnh Hổ Truyền lên cao.
214 Dịch Giả: Cẩm Y VệBiên Tập: MaisonNguồn: 4vn. euĐã ba ngày trôi qua kể từ cái đêm hỗn loạn, dòng chảy ngầm của Thiên Đế thành bắt đầu khởi động. Đối với chuyện đã xảy ra hôm đó thì mỗi người lại có những ý kiến khác nhau, mặc dù đại gia tộc có thế lực đã mạnh mẽ trấn áp nhưng vẫn không thể ngăn chặn.
215 Dịch Giả: Cẩm Y VệBiên Tập: MaisonNguồn: 4vn. euChim én nhỏ dưới mái hiên nhà, tiếng kêu chiêm chiếp chờ mớm mồi. Bờ sông trắng cánh hoa phong, những sợi bông vụt thoáng qua, hoa thơm cỏ lạ theo gió bay xa.
216 Dịch Giả: Cẩm Y VệBiên Tập: MaisonNguồn: 4vn. euTrên khắp những dải đất hoang liên miên vô tận, trong những vùng rừng núi rốt cuộc có bao nhiếu bộ lạc từ thời xa xưa, không một ai có thể nói rõ.
217 Dịch Giả: Cẩm Y VệBiên Tập: MaisonNguồn: 4vn. euHắc Long Vương như một tia chớp lao về phía trước, Tiểu Bàn Tử Ngưu Nhân tất nhiên không thể bỏ nó chạy một mình, Tiêu Thần thì không do dự tiến vào.
218 Dịch Giả: Cẩm Y VệBiên Tập: MaisonNguồn: 4vn. euKhu vực này chung quanh đều là vùng đất đỏ hoang vu, đất đỏ thẫm như máu. Tế đàn cổ đã rách nát hoang tàn, theo năm tháng trôi qua đã gần như suy sụp sắp biến mất.
219 Dịch Giả: Cẩm Y VệBiên Tập: EclipseNguồn: 4vn. euÂm Mộc, có linh tính cực cao là loại cây rất hiếm có khó gặp. Bất kể là để luyện thuốc trường sinh bất lão, hay là chế tạo tuyệt thế thần binh, chỉ cần để vào một chút Âm Mộc đều có thể gia tăng xác suất thành công đáng kể.
220 Dịch Giả: Cẩm Y VệBiên Tập: IceteazzNguồn: 4vn. euMột cái chân. . . . . . Tiêu Thần và Ngưu Nhân không hề có cảm giác hoảng sợ mà chỉ thấy kinh ngạc. Trong suy nghĩ của Tiêu Thần, nếu như phần thân thể dao động kịch liệt thì nhất định có báu vật phi phàm bị trấn áp ở phía dưới.