741 Quan KhíTác giả: Hồng Mông ThụChương 788: Ám chiếnNhóm dịch: TepgaNguồn: Vip. vandanVương Trạch Vinh vừa về Thường Hồng lập tức chạy đến gặp Hà Vi Trạch và Tả Quân Huy.
742 Quan KhíTác giả: Hồng Mông ThụChương 789: Kịch chiếnNhóm dịch: TepgaNguồn: Vip. vandanTrong vòng mấy ngày truyền thông không ngừng thông báo thành tích chống hủ bại.
743 Quan KhíTác giả: Hồng Mông ThụChương 790: Tỉnh bị cuốn vàoNhóm dịch: TepgaNguồn: Vip. vandanNhìn Tả Quân Huy lên xe rời đi, Hà Vi Trạch mặc dù cười cười nhưng trong lòng rất khó chịu với đối phương.
744 Quan KhíTác giả: Hồng Mông ThụChương 791: Lão bí thư tới Thường HồngNhóm dịch: TepgaNguồn: Vip. vandanSau đó một thời gian, bất luận là ở Bắc Kinh hay là tỉnh Giang Sơn thì sự tranh đấu thật sự rất ác liệt.
745 Quan KhíTác giả: Hồng Mông ThụChương 792: Lão bí thư tỏ thái độNhóm dịch: TepgaNguồn: Vip. vandanLần này Lão bí thư dẫn theo một đám người đến khiến cho tỉnh Giang Sơn rất để tâm, ai cũng biết tuy nói Lão bí thư đã lui xuống nhưng một câu nói của lão vẫn có thể đoạt cái mũ trên đầu người khác.
746 Quan KhíTác giả: Hồng Mông ThụChương 793: Màu tím toàn thânNhóm dịch: TepgaNguồn: Vip. vandanCũng không thèm để ý đến vẻ mặt của đám lãnh đạo tỉnh ủy Giang Sơn, Lão bí thư bước tới cạnh Vương Trạch Vinh, vỗ vỗ vai hắn rồi mỉm cười nói:- Làm tốt lắm!Rồi cũng không có nói gì thêm nữa, Lão bí thư bước thẳng lên xe ngồi.
747 Quan KhíTác giả: Hồng Mông ThụChương 794: Biến hóaNhóm dịch: TepgaNguồn: Vip. vandanTrở lại căn nhà ở Phượng Hải, Vương Trạch Vinh ngồi trong thư phòng suy nghĩ rất lâu, lần này Lão bí thư đến có quá nhiều chuyện, đặc biệt là những lời nói, tất cả đều cần phải tĩnh tâm thưởng thức mới được.
748 Quan KhíTác giả: Hồng Mông ThụChương 795: Ảnh hưởng trọng đạiNhóm dịch: TepgaNguồn: Vip. vandanLão bí thư về tới Bắc Kinh rồi bắt đầu tuyên truyền khắp mọi nơi, nội dung về Thường Hồng nhanh chóng tràn ngập trên các trang báo hay tạp chí lớn còn tin tức trên TV thì không ngừng đưa tin về thành tựu xây dựng Thường Hồng.
749 Quan KhíTác giả: Hồng Mông ThụChương 796: Tâm trạng của Hà Vi TrạchNhóm dịch: TepgaNguồn: Vip. vandanHà Vi Trạch ngồi ở trong phòng làm việc xem tài liệu mà nét mặt thì vô cùng khó coi, nội dung tài liệu trên bàn chính là quyết định bổ nhiệm lãnh đạo bộ Tài chính mới.
750 Quan KhíTác giả: Hồng Mông ThụChương 797: Người không có mắtNhóm dịch: TepgaNguồn: Vip. vandanSau khi nhận được điện thoại của Tả Quân Huy thông báo lên tỉnh tham dự công tác chiêu thương toàn tỉnh, Vương Trạch Vinh liền tới Phượng Hải, Long Hương Băng cùng Tiểu Giang xem xét xong vị trí xây dựng nhà máy cũng lên xe quay về Phượng Hải.
751 Quan KhíTác giả: Hồng Mông ThụChương 798: Tạo cơ hội dựa vào Vương Trạch VinhNhóm dịch: TepgaNguồn: Vip. vandanĐiền Chí Tường - phó thị trưởng thành phố Phượng Hải gần đây rất phiền lòng.
752 Quan KhíTác giả: Hồng Mông ThụChương 799: Tranh đoạt bí thư đảng ủy công anNhóm dịch: TepgaNguồn: Vip. vandanTrung ương phái một tổ đánh giá tổng hợp tới Thường Hồng để tiến hành đánh giá về mọi mặt rồi tổng hợp lại.
753 Quan KhíTác giả: Hồng Mông ThụChương 800: Bắt đầu sắp xếpNhóm dịch: TepgaNguồn: Vip. vandanVương Trạch Vinh có ý muốn bí thư đảng ủy công an Thường Hồng về bên mình, cần phải tìm một thủ hạ thân thiết với mình mới được, nếu vậy thì không ai thích hợp hơn so với Vu Dương, nghĩ đến Vu Dương còn đang công tác tại Quán Hà, Vương Trạch Vinh liền cầm điện thoại gọi.
754 Quan KhíTác giả: Hồng Mông ThụChương 801- 802: Một vị trí Thường vụ tỉnh ủy để trốngNhóm dịch: TepgaNguồn: Vip. vandanNgay khi Thường Hồng sắp lên cấp, tình hình chính trị tỉnh Giang Sơn thay đổi rất lớn.
755 Quan KhíTác giả: Hồng Mông ThụChương 803- 805: Bộ máy mới của Thường HồngNhóm dịch: TepgaNguồn: Vip. vandanĐợt điều chỉnh bộ máy tỉnh Giang Sơn được Trung ương rất coi trọng.
756 Quan KhíTác giả: Hồng Mông ThụChương 806 :Mấy nhà vui mấy nhà buồnNhóm dịch: TepgaNguồn: Vip. vandanChuyện quan trường rất khó giữ bí mật. Hội nghị thường ủy kết thúc chưa bao lâu thì rất nhiều quan chức Thường Hồng đã biết tình hình.
757 Quan KhíTác giả: Hồng Mông ThụChương 807 :Lên cấpNhóm dịch: TepgaNguồn: Vip. vandanMấy người Lăng Vũ Trình, Tả Quân Huy, Vương Trạch Vinh và Tôn Thiệu Bình cùng lên Bắc Kinh.
758 Quan KhíTác giả: Hồng Mông ThụChương 808 :Ân oánNhóm dịch: TepgaNguồn: Vip. vandanChủ nhiệm chi nhánh trên Bắc Kinh của tỉnh Giang Sơn là người rất biết quan sát.
759 Quan KhíTác giả: Hồng Mông ThụChương 809 :Vì mặt mũiNhóm dịch: TepgaNguồn: Vip. vandan- Tôi muốn xem ai muốn căn phòng này. Lăng Vũ Trình rất tức giận.
760 Quan KhíTác giả: Hồng Mông ThụChương 810- 811: Tai nạn của Bạch giaNhóm dịch: TepgaNguồn: Vip. vandanRa khỏi nhà hàng nhưng mọi người không nói gì. Chuyện hôm nay đúng là làm người ta bực mình.