41 Tuần bắc thành bị gây khó dễ. Trượng nghĩa cứu người gặp khổ chủ. Khai Phong Biện Lương, trống tàn canh vừa điểm, ánh dương mới ló, vạn dặm mây xanh, một cơn gió lành thổi tới, thoảng hơi lạnh man mác, lướt qua dương liễu buông mành rồi trải nhẹ lên những mái ngói cong cong.
42 Tuần bắc thành bị gây khó dễ.
Trượng nghĩa cứu người gặp khổ chủ.
Khai Phong Biện Lương, trống tàn canh vừa điểm, ánh dương mới ló, vạn dặm mây xanh, một cơn gió lành thổi tới, thoảng hơi lạnh man mác, lướt qua dương liễu buông mành rồi trải nhẹ lên những mái ngói cong cong.
43 Nô bộc Trương thị thay chủ kêu oan. Bổ khoái bất đắc dĩ đi Trần Châu. Lão nhân kia đột nhiên kêu oan ngay giữa phố, nhất thời khiến tất cả bàng hoàng ngẩn người.
44 Nô bộc Trương thị thay chủ kêu oan.
Bổ khoái bất đắc dĩ đi Trần Châu.
Lão nhân kia đột nhiên kêu oan ngay giữa phố, nhất thời khiến tất cả bàng hoàng ngẩn người.
45 Tra án Trần Châu Ngự Miêu uy nghiêm hiển lộ. Nổi giận dạy phường Đăng Đồ[1], giả chịu ngục lao. [1] Đăng Đồ: Cách nói ngắn gọn của “Đăng Đồ Tử”, xưa ở nước Sở có Đăng Đồ Tử vốn ghen ghét với Tống Ngọc tài hoa tuấn tú, đã gièm pha với vua Sở rằng Tống Ngọc là kẻ háo sắc.
46 Tra án Trần Châu Ngự Miêu uy nghiêm hiển lộ.
Nổi giận dạy phường Đăng Đồ[1], giả chịu ngục lao.
[1] Đăng Đồ: Cách nói ngắn gọn của “Đăng Đồ Tử”, xưa ở nước Sở có Đăng Đồ Tử vốn ghen ghét với Tống Ngọc tài hoa tuấn tú, đã gièm pha với vua Sở rằng Tống Ngọc là kẻ háo sắc.
47 Tại nhà giam phủ nha thẩm Tụng Đức. Kinh hoàng nghe chuyện Hầu gia Trần Châu. Đại lao của phủ nha Trần Châu, ánh sáng mờ mờ, ẩm ướt ghê người. Nhà giam tổng cộng có một trăm ba mươi phòng, trong đó nhà giam nam có tám mươi phòng, nhà giam nữ có năm mươi phòng, mỗi bên đều có lao đầu, ngục tốt canh giữ đông vô số kể, mặc dù không thể sánh với khí thế uy nghiêm, thâm trầm của đại lao Khai Phong phủ, nhưng cũng coi như canh phòng chặt chẽ.
48 Tại nhà giam phủ nha thẩm Tụng Đức.
Kinh hoàng nghe chuyện Hầu gia Trần Châu.
Đại lao của phủ nha Trần Châu, ánh sáng mờ mờ, ẩm ướt ghê người. Nhà giam tổng cộng có một trăm ba mươi phòng, trong đó nhà giam nam có tám mươi phòng, nhà giam nữ có năm mươi phòng, mỗi bên đều có lao đầu, ngục tốt canh giữ đông vô số kể, mặc dù không thể sánh với khí thế uy nghiêm, thâm trầm của đại lao Khai Phong phủ, nhưng cũng coi như canh phòng chặt chẽ.
49 Tại Nhuyễn Hồng đường Thu Nương kêu oan. Vì báo tin Trương Triệu phải hồi kinh. Bên ngoài cửa nhà giam nữ của phủ nha Trần Châu, một đám ngục tốt bị Triển Chiêu điểm vào hôn huyệt mà mê man nằm la liệt dưới đất.
50 Tại Nhuyễn Hồng đường Thu Nương kêu oan.
Vì báo tin Trương Triệu phải hồi kinh.
Bên ngoài cửa nhà giam nữ của phủ nha Trần Châu, một đám ngục tốt bị Triển Chiêu điểm vào hôn huyệt mà mê man nằm la liệt dưới đất.
51 Trong phủ Hầu gia nghe chuyện sát thủ. Nam hiệp giấu vết thương vì Thanh Thiên. Trong giấc ngủ, Triển Chiêu chỉ cảm thấy trên ngực nằng nặng khó chịu, tựa như có một tảng đá đè lên vậy, khó có thể hít thở được, mở bừng mắt ra mới thấy ánh sáng trong phòng mờ mờ, nhìn ra bên ngoài cửa sổ, vậy mà đã hoàng hôn rồi.
52 Trong phủ Hầu gia nghe chuyện sát thủ.
Nam hiệp giấu vết thương vì Thanh Thiên.
Trong giấc ngủ, Triển Chiêu chỉ cảm thấy trên ngực nằng nặng khó chịu, tựa như có một tảng đá đè lên vậy, khó có thể hít thở được, mở bừng mắt ra mới thấy ánh sáng trong phòng mờ mờ, nhìn ra bên ngoài cửa sổ, vậy mà đã hoàng hôn rồi.
53 Trấn An Bình Ngự Miêu xuất uy phong. Thanh Thiên nức tiếng thích khách quy hàng. Trấn An Bình là trấn dừng chân lớn nhất ngoại vi Trần Châu, muốn tới Trần Châu ắt phải đi qua trấn này, dân cư trong trấn An Bình hơn nghìn hộ, có hai con đường xuyên suốt trấn, một là đường cái nằm ở chính giữa trấn theo hướng đông tây, hai là cổ lộ theo hướng nam bắc.
54 Trấn An Bình Ngự Miêu xuất uy phong.
Thanh Thiên nức tiếng thích khách quy hàng.
Trấn An Bình là trấn dừng chân lớn nhất ngoại vi Trần Châu, muốn tới Trần Châu ắt phải đi qua trấn này, dân cư trong trấn An Bình hơn nghìn hộ, có hai con đường xuyên suốt trấn, một là đường cái nằm ở chính giữa trấn theo hướng đông tây, hai là cổ lộ theo hướng nam bắc.
55 Y thuật hiển lộ lâm hiểm cảnh. Vừa vào Trần Châu lọt đầm rồng[1]. [1] Đầm rồng: Từ tĩnh lược của thành ngữ “đầm rồng hang hổ”, ý chỉ nơi nguy hiểm, nước sôi lửa bỏng.
56 Y thuật hiển lộ lâm hiểm cảnh.
Vừa vào Trần Châu lọt đầm rồng[1].
[1] Đầm rồng: Từ tĩnh lược của thành ngữ “đầm rồng hang hổ”, ý chỉ nơi nguy hiểm, nước sôi lửa bỏng.
57 An Lạc hầu khinh người quá đáng. Trong phủ nha diệu kế nảy sinh. Cho dù mọi người ở Khai Phong phủ đã từng trải qua không ít những tình huống hiểm nguy, nhưng vừa nhìn thấy thế trận trước mắt, lòng cũng không tránh khỏi có phần khiếp đảm.
58 An Lạc hầu khinh người quá đáng.
Trong phủ nha diệu kế nảy sinh.
Cho dù mọi người ở Khai Phong phủ đã từng trải qua không ít những tình huống hiểm nguy, nhưng vừa nhìn thấy thế trận trước mắt, lòng cũng không tránh khỏi có phần khiếp đảm.
59 Thiên Hương lâu mời người trở ngại. Vì hoa khôi Kim Kiền hiến kế. Sắc trời đã tối, trăng khuyết treo cao, gió đêm hiu hiu thôi xua đi cái oi bức của một ngày.
60 Thiên Hương lâu mời người trở ngại.
Vì hoa khôi Kim Kiền hiến kế.
Sắc trời đã tối, trăng khuyết treo cao, gió đêm hiu hiu thôi xua đi cái oi bức của một ngày.