1 Emma McKinley lo sợ khi bước ra khỏi thang máy lên đến tầng lầu của Tập đoàn khách sạn Garrison. Nhưng những cảm xúc của cô đã bị vắt cạn kiệt từ những ngày trước.
2 Bà Nash đang gọi Alex Alex toàn bộ cuộc sống của anh. Nhưng kể từ khi anh chuyển ra khỏi căn hộ penthouse và quay về dinh thự Long Island của gia đình sáu tháng trước, một kế hoạch tuyệt vời khác nữa của Ryan để cải thiện hình ảnh của anh - bà đã được yêu cầu gọi anh là ông Garrison.
3 Emma trượt chiếc áo choàng dày màu trắng có logo riêng của McKinley vào cơ thể ẩm ướt của cô, cô mang kính vào và tháo cây kẹp ở phía sau xỏa tóc ra. Động cơ của bồn tắm nước nóng kêu vo vo nhẹ nhàng ở phía sau khi cô băng ngang qua căn hộ penthouse từ phòng ngủ đến phòng khách.
4 Không có vấn đề nào làm Emma cố gắng một cách khó khăn như vậy, cô dường như không thể thua. Một đám đông đã tụ tập xung quanh một trong những chiếc bàn gieo xúc xắc, và mỗi lần cô thử chuyền đi con xúc xắc, họ sẽ phun ra một tràng phản đối, đặt chúng trở lại vào tay cô.
5 Vào lúc 8 giờ 3 phút Alex đã tìm được một chỗ đậu xe và đi thẳng lên cầu thang rộng vào tiền sảnh trụ sở DreamLodge. Gian phòng rộng rãi, thoáng mát gây ấn tượng - yên tĩnh, tinh tế và sang trọng.
6 “Anh dứt khoát sẽ phải viết những điều này vào trong hợp đồng tiền hôn nhân. ” Ngồi trên mép của chiếc giường có bốn cọc, Emma đã từ bỏ cố gắng để nghe theo lý lẽ của Alex.
7 Emma dốc hết nghị lực bởi vì Alex đang đi vào. Trợ lý quản trị viên của cô, Jenny, vừa mới dành ba phút cảnh báo anh đã đến, một nhịp điệu du dương sôi nổi trong giọng nói của cô ta khi cô nhìn thấy anh đi qua phòng giải lao cơ quan dài và thông báo tiếp từng bước của anh đến Emma.
8 Alex lặng thinh, mắt anh nheo lại khi anh nhìn xuống Emma. “Có phải chúng ta đang chơi trò trẻ con không - cô gái ngây thơ?” anh hỏi cô. “Bởi vì thấy giống như chúng ta đang chơi trò trẻ con.
9 Alex đứng ở bên dưới cầu thang chính của lâu đài và nghe tiếng xô đẩy, hối hả, và ồn ào của sự chuẩn bị. Bà Nash đang giận dữ nói với một người đàn ông giao hàng.
10 Alex là một quý ông khéo léo hoàn hảo suốt trên đường đến đảo Kayven. Họ dừng lại ở LA để dùng bữa tối muộn. Sau đó, Emma đã có một giấc ngủ ngon đáng ngạc nhiên lúc bay ngang qua Thái Bình Dương, đến đường băng địa phương Kayven vào giờ sáng sớm.
11 “Anh muốn đề cập đến chuyện đó,” Alex nói, chống mình lên một cùi chỏ trên chiếc giường bốn cọc khổng lồ. “Anh không được nói,” Emma đáp lại, bộ ngực cô rám nắng vì nắng ửng lên một màu vàng mật ong tương phản với chiếc chăn màu trắng nổi bật hẳn lên.
12 Alex sắp sửa làm những việc đúng. Và anh sẽ làm cho Clive Murdoch phải hối tiếc cái ngày mà ông ta thậm chí tính toán đến việc cản trở Alex Garrison. Anh đập phong bì xuống trên bàn của Murdoch.