1 EDIT: NGUYỆT NHANBETA: TỬ SASắc đêm hơi lạnh, ánh sao lấp lánh. Bên trong Cảnh Dương thành, một chiếc xe ngựa bề ngoài bình thường nhưng bên trong lại xa hoa lướt qua rất nhanh, giống như một cơn gió mạnh, chỉ ở trong không khí lưu lại một đạo bóng dáng thoáng mơ hồ vụt qua.
2 EDIT: NGUYỆT NHANBETA: TỬ SATrăng thanh gió mát, rừng cây um tùm đen đặc như mực. Chim chóc côn trùng bốn bề tựa hồ như thoáng cái đã biến đi đâu mất, khiến àn đêm cô tịch càng thêm trống vắng lạnh lẽo.
3 EDIT: NGUYỆT NHANBETA: TỬ SAThế nhưng tốc độ di chuyển của nàng đã nhanh, tốc độ của nam tử áo trắng kia còn nhanh hơn. Năm ngón tay bắt vào trong không trung, một đường sáng lam quấn lấy cánh tay hắn, trở thành một thanh roi kéo dài cả mặt hồ, thuận tay giương lên, quất xuống một cái quấn lấy bảy gã mặc áo đen.
4 EDIT: NGUYỆT NHANBETA: TỬ SANếu một kẻ sát nhân bị người khác nhìn thấy mình giết người thì sẽ như thế nào?Không làm thì thôi, đã làm là phải làm tới cùng!Nếu là Phượng Cửu Ca, nhất định sẽ đem mấy kẻ nhìn thấy kia thủ tiêu hết, một kẻ cũng không tha.
5 EDIT: NGUYỆT NHANBETA: TỬ SATrong tứ đại gia tộc lấy đấu khí làm chủ, đặc biệt là gia tộc Tây Tĩnh dùng sức chiến đấu để vang danh, thì sự tồn tại của Phượng Cửu Ca là một sự lạc loài.
6 EDIT: NGUYỆT NHANBETA: TỬ SAMày rậm như kiếm sắc xuất vỏ, mang theo khí thế tàn nhẫn và cuồng ngạo. Khuôn mặt sắc xảo cứ như mặt cắt kim cương, kiên nghị mà nghiêm khắc.
7 CHUYỂN NGỮ: TỬ SAÝ cười của Phượng Cửu Ca còn đang ở nơi khóe miệng, đã thấy đám xe ngựa đứng ở cửa đột nhiên không chịu kiểm soát nữa mà chảy loạn khắp hướng, hỗn loạn cực kỳ, lại vội vã một cách dị thường, chớp mắt đã không còn bóng dáng đâu nữa.
8 CHUYỂN NGỮ: TỬ SATrên giường hỗn loạn rối bời, không thấy tung tích của tên nam nhân bị thương kia đâu, chỉ có Lâm Nhược Vũ đang nằm lê lết, thập phần thống khổ mà rên rỉ vô lực.
9 CHUYỂN NGỮ: TỬ SAPhượng Cửu Ca dễ dàng thuận lợi đi lên đỉnh núi một mạch, lại nhìn thấy đèn đuốc trên đỉnh sáng rực, giống như là đang tận lực chờ nàng trở về vậy.
10 CHUYỂN NGỮ: TỬ SAHọ Lăng?Đó không phải là Lăng gia Nam Dự sao?Lão Nhị của Lăng gia, Lăng Nhượng, với một thân công phu nghe tiếng định vị vang danh khắp vương triều Minh Nguyệt, chả trách vừa rồi thoáng cái có thể nghe thấy giọng nàng lẩm bà lẩm bẩm.
11 CHUYỂN NGỮ: TỬ SACái gì gọi là không sợ người khác, chết không an lành?Cái gì gọi là “Ta đã có nam nhân của mình rồi. ”Bầu không khí hài hòa giữa mọi người trong nháy mắt tràn ngập lãnh khí đông kết lại thành băng, phảng phất còn có thể nghe thấy tiếng thứ gì đó vỡ vụn.
12 CHUYỂN NGỮ: TỬ SANhững lời này đương nhiên là giả rồi. Nếu như quả thật không có ai có thể bắt được nàng, nàng đã sớm chuồn rồi, còn ở lại đây giở chiêu bài tình thân ra làm gì chứ? Lúc này nếu lão gia tử nổi nóng đem nàng nhốt vào trong Thiên Ki tháp, sau đó trực tiếp cầm tháp đi Nam Dự thành thân, nàng thật một chút sức lực để phản kháng cũng không có.
13 CHUYỂN NGỮ: TỬ SAPhượng Chấn mặt không chút biểu tình nhìn Phượng Vân, đợi cho đến khi ông làm ầm ĩ xong, ông mới chậm rãi mở miệng: “Vân Nhi, tính tình Cửu Nhi ngươi cũng rõ hơn ai hết.
14 CHUYỂN NGỮ: TỬ SAĐêm, màn đêm nguội lạnh như nước. Trăng sáng vằng vặc, ánh trăng trong vắt giống như một tấm lưới trắng mỏng manh, xuyên qua song cửa sổ đang mở rọi vào căn phòng đỏ thẫm phía trên lầu, lưu lại một mảnh sương trắng bạc.
15 CHUYỂN NGỮ: TỬ SATấn công, khí thế ào ạt. Phòng thủ, cẩn thận chặt chẽ. Quả cầu sáng lam sắc kia dường như xé không mà tới, mang theo tiếng ngâm khẽ kéo dài như thể truyền lại từ thời cổ xưa, mang theo tiếng gầm thét cuồng loạn, mang theo tiếng sét đánh vang trời, một vùng lửa hoa sáng rực, khẩn trương đánh vào trước mặt Phượng Cửu Ca.
16 CHUYỂN NGỮ: TỬ SA“Vậy cứ thử xem!” Sát khí trong mắt Vân Ngạo Thiên bỗng dưng trở nên nồng đậm, bờ môi mỏng mím chặt lại thành một đường thẳng, để lộ ra vẻ cương nghị của một nam nhân đầy ý chí kiên cường.
17 CHUYỂN NGỮ: TỬ SAPhượng Cửu Ca vừa mới mạnh miệng một câu, gió mạnh bốn phía dường như mạnh thêm lên một bậc, điều này tạo ra cái cảm giác áp bức giống như bị đá lớn tập kích, bạo liệt mà hung hãn, cứ như nghiền nát cành khô cỏ mục.
18 CHUYỂN NGỮ: TỬ SAKhí thế ào ạt giống như vạn mã lao nhanh. Hàng ngàn hàng vạn cây cối dưới chân cứ như muốn vì sóng khí mà bật cả gốc. Chín tên áo đen vận hết toàn bộ công lực, thề phải nhuộm màn đêm hôm nay thành một mảnh đỏ tươi.
19 CHUYỂN NGỮ: TỬ SA“Ngươi nói ta nên cứu ngươi, hay là không cứu ngươi đây. ”Phượng Cửu Ca khẽ cười một tiếng, không vội đi cứu Vân Ngạo Thiên ngay lập tức, ngược lại lại thong thả ngồi xếp bằng tại chỗ, vận khí một lượt để điều chỉnh lại đám chân khí đang hỗn loạn bên trong người.
20 CHUYỂN NGỮ: TỬ SATâm tạng hỏng quá? Bị thương rất nặng?Cái tên chết tiệt này thừa cơ ăn đậu hủ một cách quang minh chính đại đây mà!Phượng Cửu Ca vừa nghĩ xong, chiếc nhẫn màu xanh ngọc đeo trên tay liền bắt đầu phiếm lên ánh hào quang màu lam nhạt.
Thể loại: Nữ Cường, Ngôn Tình, Xuyên Không
Số chương: 39