1801 Trùng Sinh Chi Nha NộiTác giả: Khuyết danhChương 1810: Thái độ của Cù Hạo CẩmNhóm dịch Huntercd Nguồn: Vip. vandan- Kệ nó, nói chung thăng quan là chuyện tốt mà.
1802 Trùng Sinh Chi Nha NộiTác giả: Khuyết danhChương 1811: Bái phỏng Hồng lão tổngNhóm dịch Huntercd Nguồn: Vip. vandanTrong một tòa tứ hợp viện ở một con ngõ cổ kính của thủ đô, nếu không phải được canh phòng chặt chẽ, chẳng ai ngờ được có một nhân vật lớn ở trong đó.
1803 Trùng Sinh Chi Nha NộiTác giả: Khuyết danhChương 1812: Tiết Viễn SơnNhóm dịch Huntercd Nguồn: Vip. vandanTrung tuần tháng 10 năm 2005, đại hội toàn đảng TW thứ 5 khóa 16 được mở ở thủ đô.
1804 Trùng Sinh Chi Nha NộiTác giả: Khuyết danhChương 1813: Trao đổiNhóm dịch Huntercd Nguồn: Vip. vandanTiết Viễn Sơn ở trong phòng Liễu Tuấn chừng nửa tiếng rồi khách khí cáo từ, Liễu Tuấn tiễn ra tới tận cữa vẫy tay tạm biệt, khá nhiều vị khách thấy cảnh này.
1805 Trùng Sinh Chi Nha NộiTác giả: Khuyết danhChương 1814: Quan trọng là ở Tiết Viễn SơnNhóm dịch Huntercd Nguồn: Vip. vandanMột ngày sau khi đại hội kết thúc, Liễu Tuấn ăn tối ở nhà cha vợ.
1806 Trùng Sinh Chi Nha NộiTác giả: Khuyết danhChương 1815: Cứ thích chơi trò bất ngờNhóm dịch Huntercd Nguồn: Vip. vandanChừng mười giờ sáng, chính là lúc chợ giao dich vật liệu thuốc huyện Đức Thành thành phố Đơn Dương tấp nập nhất.
1807 Trùng Sinh Chi Nha NộiTác giả: Khuyết danhChương 1816: Chim trong lồngNhóm dịch Huntercd Nguồn: Vip. vandanTào Hiểu Quốc lo Liễu Tuấn không chịu nổi sự bẩn thỉu của chợ thuốc, Liễu Tuấn thì nhìn qua như không để ý lắm, thong thả tiến bước, thi thoảng nhìn ngang ngó dọc, tựa hồ hứng thú lắm.
1808 Trùng Sinh Chi Nha NộiTác giả: Khuyết danhChương 1817: Chẳng đâu bình yênNhóm dịch Huntercd Nguồn: Vip. vandan- Đúng thế, mạnh ai nấy làm rất dễ bị người ta đánh tan, không thể có ưu thế quy mô để khống chế ngược lại khách dưới hạ du, giá cả sẽ thiệt thòi.
1809 Trùng Sinh Chi Nha NộiTác giả: Khuyết danhChương 1818: Tịch thuNhóm dịch Huntercd Nguồn: Vip. vandan- Mày ***, nể mặt còn không muốn! Tịch thu. Tên Tằng đã bao giờ gặp phải người không nể mặt hắn? Càng đừng nói tới một người thợ săn, loại người này, trong mắt Tên Tằng chẳng bằng cục phân.
1810 Trùng Sinh Chi Nha NộiTác giả: Khuyết danhChương 1819: Phạt nặng Liễu tỉnh trưởng. Nhóm dịch Huntercd Nguồn: Vip. vandan- Chính là thằng nhà quê này bắt Hoẵng đen động vật bảo vệ cấp 1 quốc gia, còn dùng bạo lực kháng cự.
1811 Trùng Sinh Chi Nha NộiTác giả: Khuyết danhChương 1820: May không phải là đảng viên. Nhóm dịch Huntercd Nguồn: Vip. vandanTằng Thiếu Phong sớm đã sợ chết khiếp, toàn thân run lẩy bẩy.
1812 Trùng Sinh Chi Nha NộiTác giả: Khuyết danhChương 1821: Tùy thu mà chi hay tùy chi mà thu. Nhóm dịch Huntercd Nguồn: Vip. vandanNếu đã bại lộ hành tung, còn "thường phục vi hành" là vô nghĩa, Liễu Tuấn không phải muốn kiếm chuyện, chẳng qua là vì có được tư liệu chân thực mà thôi.
1813 Trùng Sinh Chi Nha NộiTác giả: Khuyết danhChương 1822: Tim đập chân run. Nhóm dịch Huntercd Nguồn: Vip. vandanKhi Chu Triệu Văn và Lý An Khang bị giáo huấn thì Tằng Thiếu Phong càng khó sống hơn.
1814 Trùng Sinh Chi Nha NộiTác giả: Khuyết danhChương 1823: Cận công tử tóm được cơ hội. Nhóm dịch Huntercd Nguồn: Vip. vandan- Cận Hữu Vi, về sau anh đừng tới thủ đô làm địa ốc nữa, yên ổn ở lại Ngọc Lan đi, tiền kiếm bao nhiêu cho đủ.
1815 Trùng Sinh Chi Nha NộiTác giả: Khuyết danhChương 1824: Kẻ mạnh là thế. Nhóm dịch Huntercd Nguồn: Vip. vandanMiêu Chính Cường uất nghẹn. Đây mà là chuyện chó chết?Đi giải trí gặp một tiểu cô nương vừa ý mó chân mó tay một chút, đối với Miêu Chính Cường mà nói là quá bình thường, như ăn ngủ vậy.
1816 Trùng Sinh Chi Nha NộiTác giả: Khuyết danhChương 1825: Oan tình của Cốc Tuyết. Nhóm dịch Huntercd Nguồn: Vip. vandanLiễu Tuấn vốn cho rằng cô bé Cốc Tuyết kia nói với y chỉ là chuyện nhỏ thôi.
1817 Trùng Sinh Chi Nha NộiTác giả: Khuyết danhChương 1826: Lời mời. Nhóm dịch Huntercd Nguồn: Vip. vandanTrong sàn Bowling của khách sạn Thu Thủy tại Ngọc Lan, Liễu Tuấn và Hứa Hoành Cửu đang chơi Bowling.
1818 Trùng Sinh Chi Nha NộiTác giả: Khuyết danhChương 1827: Phi Phi muốn đi nước ngoài. Nhóm dịch Huntercd Nguồn: Vip. vandan- Tiểu Tuấn, khoảng tháng hai tháng ba năm sau em định sang Italia một chuyến, gặp mặt ông Valentino, cùng thao khảo quan điểm thiết kể và phát triển thời trang.
1819 Trùng Sinh Chi Nha NộiTác giả: Khuyết danhChương 1828: Thuyết khách. Nhóm dịch Huntercd Nguồn: Vip. vandan- Hôm nay em nói chuyện với bí thư Hải Anh, chị ấy nói có người nói xấu anh ….
1820 Trùng Sinh Chi Nha NộiTác giả: Khuyết danhChương 1829: Thủ đoạn của Lưu Phi Bằng. Nhóm dịch Huntercd Nguồn: Vip. vandanNgày hôm sau vừa tới văn phòng không lâu Hướng Hàm lại tới chỗ Liễu Tuấn.