21 Chỉnh lại sắc diện, Chu Thiên Phụng nhìn xuống đài cất giọng nghiêm túc : - Hạn đài còn dài, nhưng vị nào tự thấy mình có thể kham nổi xin lên đây chỉ giáo bản Đài chủ, bằng trái lại, xin miễn thứ.
22 Tiếng nhạc trầm bổng du dương, khi cao khi thấp, say đắm lòng người mỗi lúc một gần hơn. Chu Thiên Phụng biến sắc kêu lên : - Bọn họ tới rồi. Hàn Tử Kỳ hỏi mau : - Chu tiểu thư, bọn người nào vậy? Mắt hướng ra ngoài cổng Đế Vương thành, Chu Thiên Phụng đáp nhanh : - Bọn sứ giả Luân Hồi giáo.
23 Chu Nguyên Quân quát to : - Tán Thần khúc, mau ngưng tiếng trống, tất cả ngồi xuống vận chân khí. Tiếng trống thúc quân, tiếng quát tháo, reo hò liền im bặt.
24 Cột thớt hùng mã sắc lông màu huyết dụ, trên lưng chở một gã thiếu niên vận lam y, lưng đeo trường kiếm từ khúc quanh quan lộ phi tới như bay. Nháy mắt người ngựa đã tới gần, trông qua người kỵ mã chẳng ai khác hơn là Hàn Tử Kỳ, con ngựa kia chính là loại Xích Long Câu, ngày đêm chạy ngàn dặm.
25 Lộp cộp. . . lộp cộp. . . Hàn Tử Kỳ thúc con Xích Long Câu phi nhanh trên quan lộ, dưới ánh nắng mặt trời vừa ngã xuống. Hôm nay, Hàn Tử Kỳ trở về Thiên tàn phủ viếng thăm người nghĩa phụ Thiên Tàn Quái Tẩu theo lời đã hẹn từ mấy tháng trước đây.
26 Đường trăng một bóng. Gió núi thổi rì rào, sương khuya mờ lạnh, lâu lâu tiếng trống trường thành xa xa điểm sang canh. Hàn Tử Kỳ cho con Xích Long Câu đi chầm chậm trên quan lộ, mắt nhìn cảnh vật mơ hồ dưới ánh trăng, lòng cảm khái cất tiếng ngâm : "Trăng tà trên dãy núi Lớp lớp trập trùng xa Giang hồ mênh mông rộng Bơ vơ kẻ không nhà Đường dặm dài thăm thẳm Hun hút mịt mù xa" - Đứng lại! Tiếng quát xé tan bầu không gian tĩnh mịch của đêm trường, khiến cho Hàn Tử Kỳ giật mình ghìm cương con Xích Long Câu dừng lại.
27 Rõ lại đó là tiếng nói của Đảo Điên hòa thượng, nhưng không thể nhận ra từ hướng nào, lão nhân đang ở nơi đâu. Hàn Tử Kỳ thầm mừng vì đã gặp lại vị đại ân nhân đã cứu chàng thoát khỏi tay ả hồ ly mặt ngọc Điêu Thất Cô.
28 Huyền Thông đạo trưởng phẫn nộ : - Tiểu thí chủ tuổi tác hãy con quá trẻ, nhưng lòng tự thị, tự phụ quá cao, đêm nay bần đạo sẽ bắt cho bằng được ngươi mang về bản môn giao nộp cho lão Chưởng môn nhân trừng trị ngươi về tội bất kính đối với Ngũ đại môn phái.
29 Đang khi Huyền Thông đạo trưởng đứng phía ngoài điều khiển trận pháp, thình lình chẳng rõ từ phương hướng nào một chiếc bóng lao tới đứng phía sau lão đạo nhân.
30 Đến đây, bỗng nghe có tiếng hét từ trong "Võ Đang Kim Kiếm trận". Liền đó, hai tiếng rú uất nghẹn, hai cây thịt ngã xuống, một bóng người bắn vọt lên không, đảo nhanh nửa vòng lao thẳng tới đáp gần xuống bên cạnh Đảo Điên hòa thượng.
31 Chí Thiền đại sư, Huyền Thông đạo trưởng ngó thấy Đảo Điên hòa thượng kìm lấy Hàn Tử Kỳ chạy lên ngọn núi, nhưng không hề phản ứng cũng không đuổi theo truy cản.
32 Chí Thiền đại sư hừ lạnh một tiếng, vung cây thiền trượng nặng ngót hai trăm cân, xuất chiêu "Di Đà Phổ Độ" đón lấy tám mũi kiếm xanh biêng biếc điểm tới.
33 Dưới ánh trăng bàng bạc, màn sương khuya lạnh lẽo, gió núi rít từng hồi. Đảo Điên hòa thượng và Hàn Tử Kỳ ngồi trên một phiến đá, con Xích Long Câu đứng gần đó cúi gằm đầu gặm cỏ.
34 Hiểu ngay có chuyện rất quan trọng. Hàn Tử Kỳ ngồi thẳng người lên, nghiêm túc : - Đại sư, còn điều gì chỉ dạy xin nói cho tại hạ được hiểu chuyện gì? Đắn đo phút giây, Đảo Điên hòa thượng nói : - Ngươi muốn biết tung tích phụ thân của ngươi Hàn Khuất Thân phải không? Hàn Tử Kỳ giật mình, gấp lên : - Đại sư, phụ thân của tại hạ còn sống hay đã chết? Phụ thân tại hạ hãy còn sống phải không đại sư? Đảo Điên hòa thượng gật đầu : - Không sai, Hàn Khuất Thân hãy còn sống, những kẻ đồn đãi hắn chết đều là ác ý.
35 Hôm nay rằm tháng tư, ngày lễ đăng quang Chiêu Hồn hội đã tới. Cứ theo di mệnh của Hội chủ Hạ Đấu Thiên, Hạ Cung Linh sẽ thay thế phụ thân kế vị chức Hội chủ Chiêu Hồn hội.
36 Hạ Cung Linh đã trút bỏ bộ lễ phục đăng quang, thay vào bộ võ phục màu hồng thắm, lưng đeo thanh trường kiếm, mặt hoa lẫy lừng hùng khí uy nghi như một vị nữ tướng đang cầm quân nơi chốn biên thùy.
37 Hạ Cung Linh giận dữ thét : - Cô nương đừng dọa dẫm ta vô ích. Ta sẽ cùng các ngươi một trận tử sanh. Phất tay sang phía Tôn tổng quản, Hạ Cung Linh truyền lệnh : - Tôn tổng quản bày khai trận thế ra mau.
38 Hồng y nữ hừ nhạt : - Nhị muội đã lầm rồi. Đang khi hai bên đấu nhau bằng thần công hay nội lực, nếu bên nào thu hồi trước, kẻ đó sẽ bị tẩu hỏa nhập ma hoặc chết liền tại trận hoặc mang trọng thương khó chữa trị.
39 Hồng y nữ không giận lại cười khúc khích : - Chàng đừng nóng làm chi. Chàng không thể nướng thiếp cho vàng được đâu. Sau này thiếp sẽ làm móng chả phụng cho chàng uống rượu.
40 Hàn Tử Kỳ và Hồng y nữ đấu thần công chỉ trong phạm vi mười trượng không ảnh hưởng đến chung quanh phía ngoài, bởi hai người đã cam kết với nhau đấu song phương, nên cùng thu nhốt âm thanh lại một chỗ.