21
Trăng sáng sao thưa, mây lạnh thành sợi.
Bên trong sân lớn của Dung gia ở Kỳ Sơn, đèn đuốc sáng choang, Cố Kinh Hàn ngồi ở ghế dưới, trong tay bưng chén trà nhỏ, ung dung uống hai hớp, mắt hơi rủ, nghe Dung thiếu gia thẩm vấn bọn người bắt cóc Huyền Hư.
22
Một canh giờ sau, mặt trời hơi chếch, ba người tiến vào Kỳ Sơn.
Người của Dung gia được Cố Kinh Hàn lưu lại dưới chân núi.
Dung Phỉ không hiểu, Cố Kinh Hàn lời ít ý nhiều giải thích: "Tiến vào hầm mộ không phải càng nhiều người càng tốt.
23
Cố Kinh Hàn vừa dứt lời, có một nhóm người đi ra từ trong rừng.
Người cầm đầu có vóc dáng cao to và vạm vỡ, gương mặt ngăm đen, đôi mắt hẹp dài đen kịt lóe lên ánh sáng, lấp lánh có thần, giữa lông mày ẩn chứa vẻ nham hiểm, quét mắt nhìn đám người Cố Kinh Hàn, cười lạnh một tiếng: "Trong tay bọn bây có mấy tấm bản đồ? Biết điều thì giao hết ra đây, đừng để chết rồi mới biết ông nội bọn bây lợi hại.
24
Bụi bặm phả vào lỗ mũi, đá vụn lăn xuống.
Trong chớp mắt, tất cả âm thanh bị rút sạch, tiếng vọng trong không gian sâu thẳm trống trải kèm theo tiếng gió hú đến từ nơi nào đó trong lòng đất.
25
"Cái, cái gì?!"
Nhà mồ rộng rãi, trống trải và kín mít, thế mà không biết gió thổi đến từ nơi nào, vừa lạnh lẽo vừa ẩm ướt, tựa như có vô số giác hút nhỏ bé âm lãnh quấn lấy xương sống của lão Tam.
26
Ngọn lửa âm u xanh biếc, màn vải đỏ như bóng ma lay lắt.
Con ngươi của Cố Kinh Hàn hơi co rút, đè lại nòng súng Tuần lão đại sắp giơ lên, "Chờ.
27
Cát chảy thành biển, đèn treo giữa trời.
Biển cát bao phủ bốn phía, ở giữa có một vòng xoáy khổng lồ đang chuyển động rất nhanh, trông như cái miệng của Thao Thiết đói khát, tưởng chừng có thể nuốt chửng tất cả.
28
Đôi bờ mạch nước ngầm rất trơn trợt.
Không giống với chỗ chắp vá từ đá của Cố Kinh Hàn và Tuần lão đại, chỗ Dung Phỉ đang đứng là một bệ đá bằng phẳng nửa ngập trong nước, rêu mọc đầy từ trong khe hở, từng mảng bèo xanh thẫm chập chờn trên mặt nước, sóng nước nhẹ nhàng khuếch tán.
29
"Không biết liệu sức!"
Giọng nữ lạnh lẽo, mang theo mỉa mai khinh bỉ.
Dung Phỉ nhắm mắt làm ngơ, xoay cổ tay, kiếm gỗ đào lướt gió bay ra ngoài.
30
Sóng nước xao động, khuếch tán tiếng ca trẻ thơ khiếp người.
Trong bóng tối sâu không thấy đáy, vô số cỏ nước như bàn tay quỷ duỗi tới.
Tuần lão đại nhanh chóng bị từng sợi cỏ nước quấy quanh, gần như bị bọc thành một cái kén to màu xanh sẫm.
31
Tiếng bước chân chạy trốn nhốn nháo và gấp gáp vang vọng trong đạo động.
Ánh lửa lay động ở cuối chỗ rẽ, một bóng đạo sĩ trẻ loạng choạng xuất hiện, phía sau có hai cái đầu trọc một lớn một nhỏ nhấp nhô, đại hoàng thượng vội vã thúc giục: "Đạo trưởng Huyền Hư, nhanh lên đi, đàn kiến sắp đuổi tới rồi!"
"Được rồi! Liền đây!"
Huyền Hư chạy trốn đến thở không ra hơi, đầu đầy mồ hôi, nhưng ánh mắt sáng ngời, vịn lấy vách tường, nhanh chóng dùng hai tay hai chân trèo lên trên.
32
"Má ơi!"
Huyền Hư hét lên, sợ đến muốn buông luôn sợi dây leo. Ngay vào lúc này, Cố Kinh Hàn đột nhiên ra tay, như không cần tiền mà gọi mấy lá bùa sấm sét bắn ra ngoài.
33
Tiếng sấm vang dội.
Một tia chớp trắng lạnh đánh xuống từ trên ngọn cây đại thụ sum xuê cao vút, quan tài ngọc đen nổ tung, mảnh vỡ văng tung tóe, một bóng người đứng thẳng dậy, gội mình trong ánh chớp, tóc dài tung bay, tư thái ngạo nghễ.
34
Ở cuối hành lang uốn khúc, gió thổi tuyết cuộn.
Một thiếu niên thanh nhược mặc đồ trắng đứng chắp tay, vẻ mặt lờ đờ. Tuyết mịn bay vào mặt, thấm ướt mi mắt.
35
Đài Thiên Cơ của Đại Kỳ được xưng có thể nhìn trộm thiên mệnh, thay đổi quốc vận.
Giờ đây, Nghiêm Tử Kỳ lại trở thành một kẻ bị nhốt trong lao tù.
36
Trạm xe lửa Hải thành.
Hơi nước của tàu hỏa phun đầy bầu trời hoàng hôn, tiếng còi tàu vang lên đi đôi với thân sắt thép dần dần dừng lại.
Ánh sáng trải rộng, hành khách mệt mỏi ùn ùn xuống tàu, nhà ga yên tĩnh và trống trải lập tức náo nhiệt hẳn lên.
37
Đám cưới của Dung thiếu gia và Cố đại thiếu đã gây chú ý cho hơn một nửa Hải thành.
Nếu nói trước đó vẫn còn người không tin, cho rằng giữa hai nhà có nội tình gì khác, vốn chỉ là một giao dịch giả, hoặc là Cố gia không biết xấu hổ bám vào Dung gia, vậy thì hôm mười sáu tháng mười đó, tất cả đã bị tát cho một bạt tai vang dội, buổi hôn lễ tưng bừng náo nhiệt như vậy, e rằng có tìm khắp Hải thành cũng không tìm ra đám thứ hai.
38
Nến đỏ trên cao, quầng sáng vàng sẫm.
Cách bố trí của phòng tân hôn ấm cúng và rực rỡ hơn bên ngoài rất nhiều.
Thảm trải sàn mềm mại, sẫm màu kéo dài từ mép cửa đến trước giường, mùi hương ấm áp dìu dịu xen lẫn hương thơm lành lạnh quen thuộc, ám muội và thanh ngọt.
39
“Minh hôn. ”
Cố Kinh Hàn đột nhiên lên tiếng, tầm mắt hơi dịch, nhìn về một gốc cây cao to ở phía sau mình và Dung Phỉ, “Mệnh lý gắn kết, âm dương qua lại.
40
Tiếng chim hót nho nhỏ rót vào từ cửa sổ.
Một làn sương mù mỏng, thơm ngát lượn lờ giữa hai hàng lông mày, một bàn tay nặng nề giơ lên xoa nhẹ ấn đường, Dung Phỉ vươn người ngồi dậy.