1 Qua các khung cửa sổ mở rộng, hương thơm ngào ngạt của những bông hoa mùa hè tràn ngập căn phòng, Huân tước Henry Wotton nằm hút thuốc trên ghế. Ngoài những âm thanh dịu dàng của khu vườn, ông còn nghe được tiếng ồn của thành phố London.
2 Lá trong vườn phản chiếu ánh nắng mặt trời và hoa khẽ lay động trong cơn gió hè. Hai người đàn ông trẻ ngồi trên một cái ghế dài dưới bóng mát của một vòm cây cao.
3 Vào đến trong nhà, họ nhìn thấy Dorian Gray. Anh ta ngồi gần cửa sổ và đang lật xem những bản nhạc.
“Ngài phải cho tôi mượn tập nhạc này mới được, Basil ạ,” anh ta nói.
4 Trong nhà, Basil Hallward đang đứng trước bức chân dung của Dorian Gray. “Xong rồi,” ông nói, và ký tên lên góc bức tranh.
Huân tước Henry quan sát bức họa rất kĩ.
5 Sáng hôm sau, Huân tước Henry đến thăm cô của ông, Quý bà Agatha. Bà ngạc nhiên khi trông thấy ông.
“Cô tưởng những chàng trai trẻ thức thời chỉ thức dậy vào buổi chiều thôi chứ,” bà nói.
6 Một tháng sau đó, Dorian ghé thăm Huân tước Henry vào một buổi chiều, đôi mắt long lanh niềm hứng khởi.
“Harry,” anh bắt đầu nói, “tôi đang khám phá cuộc sống.
7 "Mẹ ơi, mẹ, con hạnh phúc quá,” cô gái reo lên, “và mẹ cũng sẽ hạnh phúc nữa. ”
Bà Vane đặt hai bàn tay nhợt nhạt và gầy gò lên đầu đứa con gái và nói: “Mẹ chỉ cảm thấy hạnh phúc khi thấy con đứng trên sân khấu, chúng ta nghèo, chúng ta cần tiền - con đừng quên điều đó.
8 Tối hôm sau, trong khi chờ Dorian Gray, Huân tước Henry và Basil Hallward nói về Sybil Vane. Basil không vui với cái tin đám cưới của Dorian.
“Một nữ diễn viên!” ông đã kêu lên.
9 Khi Dorian thức dậy thì trời đã quá trưa.
Người hầu mang trà và thư vào cho chàng nhưng chàng không đọc. Chuyện xảy ra hôm qua giống như một cơn ác mộng, nhưng khi chàng xuống dưới nhà thì chàng nhìn thấy bức tranh đã được che phủ lại.
10 Sáng hôm sau, trong khi Dorian đang ăn bữa điểm tâm thì Basil Hallward đến.
“Dorian, cuối cùng tôi cũng tìm được anh,” ông nói một cách nghiêm trọng.
11 Và thế là nhiều năm trôi qua.
Nhưng thời gian không đụng đến gương mặt của Dorian Gray, cái vẻ đẹp kì diệu - cái vẻ đẹp mà Basil Haliward đã vẽ - không bao giờ rời bỏ hắn.
12 Hôm ấy là ngày chín tháng mười một, buổi tối trước sinh nhật thứ ba mươi tám của hắn. Dorian Gray nhìn thấy Basil Hallward khi đang đi từ nhà Huân tước Henry về nhà.
13 Sáng hôm sau, Dorian viết hai lá thư. Một lá hắn bỏ túi còn một lá hắn đưa cho người hầu và nói: “Hãy đem thư này đến nhà ông Campbell ngay. ”
Trong khi chờ đợi, Dorian cầm lấy một quyển sách và cố gắng đọc.
14 Sau đó, cũng trong buổi tối hôm ấy, Dorian Gray đi dự một buổi tiệc. Hắn cười, nói và vẫn trẻ đẹp như ngày nào. Nhưng đầu hắn nhức như búa bổ và suốt bữa tiệc hắn không thể nuốt nổi thứ gì.
15 Một tuần lễ sau, Dorian mời Huân tước Henry và vài người bạn về chơi ở nhà nghỉ đồng quê của hắn. Trong số đó có Quý bà Monmouth và ông chồng già của bà.
16 Ngài sẽ làm một người tốt à? Huân tước Henry nói: “Đừng nói thế. Hiện giờ, ngài đã là một người tuyệt vời rồi. Xin đừng thay đổi. ” Những ngón tay dài, trắng của ông nghịch ngợm một bông hoa trên bàn.
17 Về tới nhà, hắn nghĩ đến câu chuyện trao đổi với Huân tước Henry. Hắn tự hỏi không biết mình có thật sự thay đổi được không? Hắn đã sống một cuộc đời tội lỗi cũng như đã hại nhiều người rồi.