461 Nhóm dịch: Hạo ThiênNguồn: Vipvandan. vnĐả Tự: Bảo Ngọc qv2907 - 4vnHiện tại cái mình còn thiếu chính là đạo của mình, giống như sư phụ vững tin vào đạo của ông vậy, mình không có được đạo tâm bất diệt như sư phụ.
462 Nhóm dịch: Hạo ThiênNguồn: Vipvandan. vnĐả Tự: Bảo Ngọc qv2907 - 4vnLão bất tử nghe vậy buông tiếng thở dài:- Ta vẫn giữ nguyên ý kiến của mình. . . Thôi được, hai người bọn lão đã nghĩ như vậy, cứ việc liệt Dư Tắc Thành vào danh sách nhân tuyển kế thừa chưởng môn Hiên Viên kiếm phái tương lai, bất quá ta có một nhiệm vụ thí luyện muốn giao cho hắn.
463 Nhóm dịch: Hạo ThiênNguồn: Vipvandan. vnĐả Tự: Bảo Ngọc qv2907 - 4vnTung Hóa Chân Quân nói:- Giỏi, giỏi lắm, dị tượng khi con Kết Đan, ta đã thấy hết, con làm cho ta cao hứng vô cùng, hảo hài tử.
464 Nhóm dịch: Hạo ThiênNguồn: Vipvandan. vnĐả Tự: Bảo Ngọc qv2907 - 4vnHai người bọn chúng càng nói càng say mê. Dư Tắc Thành sững sờ nhìn chúng, lúc này mới biết vấn đề nằm ở chỗ nào.
465 Nhóm dịch: Hạo ThiênNguồn: Vipvandan. vnĐả Tự: Bảo Ngọc qv2907 - 4vnCổ Thận Thú há miệng phun một cái, lập tức vô số mây mù bay ra, hóa thành hai quả cầu.
466 Nhóm dịch: Hạo ThiênNguồn: Vipvandan. vnĐả Tự: Bảo Ngọc qv2907 - 4vnChuyện mà Dư Tắc Thành không thể giải thích chính là không hiểu vì sao Lĩnh Vực Kim Đan vốn các Kim Đan Chân Nhân phải tu luyện rất lâu mới có thể có được, còn Dư Tắc Thành hắn, ngay cả thế giới Bản Ngã chưa mở ra, chưa có được dị tượng Kim Đan nhưng đã có liền một lúc ba Lĩnh Vực như vậy.
467 Nhóm dịch: Hạo ThiênNguồn: Vipvandan. vnĐả Tự: Bảo Ngọc qv2907 - 4vnXoáy nước hình thành thông đạo vượt qua cửa ải địa vực này không phải chảy xuống mà là chảy ngược lên trên, hình thành một xoáy nước hình trôn ốc.
468 Nhóm dịch: Hạo ThiênNguồn: Vipvandan. vnĐả Tự: Bảo Ngọc qv2907 - 4vnTên thương nhân buôn nô lệ quát lớn:- Trở lại sớm một chút cho ta, trở lại muộn ta sẽ thu thêm tiền thuê của các ngươi.
469 Nhóm dịch: Hạo ThiênNguồn: Vipvandan. vnĐả Tự: Bảo Ngọc qv2907 - 4vnSau khi ăn, Dư Tắc Thành phát hiện có điểm khác thưởng, những thức ăn sơn dã này không ngờ ẩn chứa linh lực trong đó.
470 Nhóm dịch: Hạo ThiênNguồn: Vipvandan. vnĐả Tự: Bảo Ngọc qv2907 - 4vnĐược Hoắc Đức dẫn đường, bọn Dư Tắc Thành vào doanh trại của Ngưu Đầu Nhân, nhìn qua dường như tất cả đều tập trung ở đây.
471 Nhóm dịch: Hạo ThiênNguồn: Vipvandan. vnĐả Tự: Bảo Ngọc qv2907 - 4vnPhản ứng của Cửu Đầu Độc Long khiến mọi người kinh ngạc sững sờ, không ngờ nó vừa nhìn thấy Dư Tắc Thành đã quay đầu bỏ chạy.
472 Nhóm dịch: Hạo ThiênNguồn: Vipvandan. vnĐả Tự: Bảo Ngọc qv2907 - 4vnTrong lúc Dư Tắc Thành còn đang cảm thán, khói đen kia dần dần hợp lại thành một Ma Thần ba đầu sáu tay, thân cao bảy trượng, đầu đội kim quan, mặc chiến giáp.
473 Nhóm dịch: Hạo ThiênNguồn: Vipvandan. vnĐả Tự: Bảo Ngọc qv2907 - 4vnLúc này Ma Thần mới phát hiện ra chỗ đáng sợ của Dư Tắc Thành, y lập tức sử dụng hai món pháp bảo cùng lúc.
474 Nhóm dịch: Hạo ThiênNguồn: Vipvandan. vnĐả Tự: Bảo Ngọc qv2907 - 4vnThành này rộng chừng ngàn trượng, ẩn bên dưới tầng bảo vệ màu xanh kia, lúc này tầng bảo vệ biến mất, lập tức lộ ra.
475 Nhóm dịch: Hạo ThiênNguồn: Vipvandan. vnĐả Tự: Bảo Ngọc qv2907 - 4vnTuy rằng phi kiếm vừa mới luyện thành, chưa thể sử dụng uy năng Kiếm Linh, nhưng Dư Tắc Thành vẫn có thể điều chỉnh được dao động phi kiếm.
476 Nhóm dịch: Hạo ThiênNguồn: Vipvandan. vnĐả Tự: Bảo Ngọc qv2907 - 4vnTiên tộc này mang tới nền văn minh, khoa học kỹ thuật, đồng thời cũng mang đơn vị tiền tệ tới cho Dị tộc, tiền đó chính là loài người.
477 Nhóm dịch: Hạo ThiênNguồn: Vipvandan. vnĐả Tự: Bảo Ngọc qv2907 - 4vnLập tức cả phi chu phát ra kiếm quang vô tận, phi chu vang lên những tiếng nổ ầm ầm không ngớt, lửa bốc cháy khắp thân phi chu.
478 Nhóm dịch: Hạo ThiênNguồn: Vipvandan. vnĐả Tự: Bảo Ngọc qv2907 - 4vnHôm đó Bích Ngang Ti bị phụ thân dọa cho sợ hãi, từ đó về sau nàng không bao giờ nở nụ cười, việc tu hành cũng trở nên chểnh mảng.
479 Nhóm dịch: Hạo ThiênNguồn: Vipvandan. vnĐả Tự: Bảo Ngọc qv2907 - 4vnDư Tắc Thành ở lại chỗ Tam sư huynh vài tháng, thật ra mục đích của hắn là lừa cho Lục sư đệ và Thất sư đệ chịu ở lại học kiếm pháp của Tam sư huynh, như vậy mình mới có thể mặc tình tự do du ngoạn khắp nơi.
480 Nhóm dịch: Hạo ThiênNguồn: Vipvandan. vnĐả Tự: Bảo Ngọc qv2907 - 4vnTam sư huynh nói tiếp:- Đan môn và Diệt Tuyệt tông đấu với nhau như vậy mãi, tương lai ắt dân chúng Liễu châu chết sạch không còn.