1 Dịch từ nguyên bản tiếng Anh RACE OF ANGELS,
Nhà xuất bản Fotana Collins, Glasgow, Great Britain, 1990
New York, 4 tháng 9, 1969
Những người thợ săn đang khép chặt vòng vây để giết con mồi.
2 Trên đường đi ăn trưa, Jennifer dừng lại trước cửa phòng xử án vắng lặng. Cô không thể cưỡng lại ý muốn bước vào đó một lát.
Mỗi bên cánh gà có 15 hàng ghế dành cho những người dự xử án.
3 Jennifer Parker không chỉ xuất hiện trên tin tức buổi tối. Cô chính là tòan bộ tin tức.
Câu chuyện cô chuyển một con hoàng yến chết cho nhân chứng chính của chưởng lý có sức hấp dẫn không ai cưỡng lại được.
4 Văn phòng luật của "Needham, Finch, Pierce và Warner" nằm ở số 30 phố Wall chiếm tòan bộ tầng trên của tòa nhà. Có 125 luật sư làm việc trong công ty.
5 Những tuần lễ tiếp sau đó trôi nhanh vùn vụt. Jennifer bận rộn từ sáng sớm đến đêm khuya đưa trát đòi hầu tòa cho các nhân chứng, cũng như những người phải ra đối chất trước tòa.
6 Jennifer chuẩn bị cho phiên tòa xử Abraham Wilson hết sức cẩn thận. Cô dành không biết bao nhiêu thời gian trong các thư viện luật để xem lại các thủ tục bào chữa, và nói chuyện với khách hàng của mình để rút ra càng nhiều thông tin càng tốt.
7 Vào lúc 4 giờ sáng một buổi sáng thứ hai cuối tháng 9 năm 1970, ngày bắt đầu phiên tòa xử Abraham Wilson, Jennifer thức giấc, đầu choáng váng và mắt cay sè.
8 - Tên anh là gì?
- Abraham Wilson
- Anh có thể nói to hơn được không?
- Abraham Wilson.
- Anh Wilson, có phải anh đã giết Raymond Thorpe không?
- Có, thưa cô.
9 Trong nhà bếp của một trang trại kiểu Hà Lan ở bang New Jersey có ba người đàn ông đang nói chuyện: Nick Vito, Joseph Colella và Salvatore Fiore "Bông hoa nhỏ".
10 Một ngày sau khi tuyên án vụ Abraham Wilson, Adam Warner đã gọi điện đến.
- Tôi chỉ muốn điện thoại để chúc mừng cô.
Jennifer đã nhận ra ngay giọng anh và nó đã gây ấn tượng hơn là cô tưởng.
11 Một trong những khách đến văn phòng mới của cô là đức cha Ryan. Ông dạo quanh ba căn phòng nhỏ và nói:
- Thật là đẹp. Chúng ta sẽ vươn dần lên trong thế giới này, Jennifer ạ.
12 Melvin Hutcherson là một người thấp bé, hói trán, có mũi tẹt nhỏ và đôi mắt xanh nhạt. Ông ta có một loạt văn phòng ở khu Bờ Tây nghèo nàn. Bàn của cô thư ký trống trải.
13 Đã ba tuần qua kể từ khi Jennifer ăn tối với Adam tại nhà hàng Lutece.
Cô cố gắng không nghĩ về anh nhưng mọi việc đều làm cho cô nhớ đến Adam: những câu nói tình cờ, gáy của một người lạ hoặc một cái cravát giống như cái anh đã từng đeo.
14 Jennifer và Adam Warner hầu như tối nào cũng ở bên nhau.
Anh ngủ đêm đầu tiên ở căn hộ nhỏ bé, thiếu tiện nghi của cô và sáng hôm sau anh tuyên bố.
15 Công việc đã trở thành liều thuốc giảm đau mà Jennifer hoàn tòan đắm mình vào không còn thời gian dành cho suy nghĩ vẩn vơ nữa.
Cô đã trở thành trung tâm chú ý của báo chí; báo nào cũng viết ngợi ca tài năng của nữ luật sư trẻ.
16 Adam Warner hiểu ngay từ đầu rằng anh đã sai lầm trong việc cưới Mary Beth làm vợ. Anh đã vội vàng và lý tưởng quá. Anh muốn che chở cho cô gái trẻ có vẻ như đang bị lạc lõng, yếu đuối giữa cuộc đời.
17 Trang đầu tờ Thời báo New York có hai bài báo đáng quan tâm, đăng cạnh nhau.
Một bài thông báo về việc Jennifer Parker đã cãi cho một phụ nữ bị buộc tội giết chồng được tha bổng.
18 - Chúng ta đã tổ chức hàng loạt bữa tiệc để gây quỹ trên khắp bang. Chúng ta sẽ chỉ tập trung vận động ở các thành phố lớn. Chúng ta sẽ cố vận động tranh cử thông qua một vài chương trình vô tuyến quốc gia như "Đối diện với quốc gia", "Hôm nay" và "Gặp gỡ báo chí".
19 Vào một buổi sáng thứ tư đầu tháng tám, vụ xử Connie Garrett kiện công ty ô tô quốc gia bắt đầu. Bình thường, một vụ như vậy chỉ chiếm một hai dòng trên báo chí, nhưng vì Jennifer Parker đại diện cho bên nguyên đơn, nó được giới báo chí chú ý đặc biệt
Patrick Maguire ngồi ở bàn bị đơn, xung quanh là một đội trợ lý trong những bộ com-lê màu xám bảo thủ.
20 Khi Jennifer bước vào văn phòng của mình buổi sáng hôm sau, cô thấy hàng xếp báo ngổn ngang trên bàn làm việc. Hình ảnh của cô được đăng trên trang nhất của tất cả các tờ báo đó.