1561 Quan KhíTác giả: Hồng Mông ThụChương 1621Nhóm dịch: TepgaNguồn: VipvandanNhìn Sướng Chính Thanh từ từ bước đi. Vương Trạch Vinh thở dài một tiếng. Nói thật những lời của Sướng Chính Thanh đầy đủ ý đồ, có dẫn dụ, có uy hiếp, kết luận một điểm là muốn Vương Trạch Vinh phải nhân nhượng một chút khi đối đầu với tập đoàn lợi ích kia.
1562 Quan KhíTác giả: Hồng Mông ThụChương 1622Nhóm dịch: TepgaNguồn: VipvandanBí thư Lâm chắp tay đi một vòng quanh phòng sau đó lớn tiếng nói:- Cậu nói đúng, phải có quyết tâm như vậy.
1563 Quan KhíTác giả: Hồng Mông ThụChương 1623Nhóm dịch: TepgaNguồn: VipvandanLúc đến nhà Bí thư Lâm với tâm trạng nặng nề, lúc đi ra Vương Trạch Vinh lại như ra khỏi sương mù thấy ánh sáng.
1564 Quan KhíTác giả: Hồng Mông ThụChương 1624Nhóm dịch: TepgaNguồn: VipvandanKhuông Năng Hỉ đã thay đổi hay không? Đây không phải việc nhỏ, Hạng Nam rất chú trọng việc này.
1565 Quan KhíTác giả: Hồng Mông ThụChương 1625Nhóm dịch: TepgaNguồn: VipvandanBuổi chiều Vương Trạch Vinh đến Thập cục. Vương Đại Hải trước khi đi đã cam đoan sẽ nghe lời Lữ Hàm Yên, quyết không gây ảnh hưởng cho Vương Trạch Vinh.
1566 Quan KhíTác giả: Hồng Mông ThụChương 1626Nhóm dịch: TepgaNguồn: VipvandanVì chuyện tỉnh Sơn Nam, Vương Trạch Vinh và Hạng Nam cùng hoạt động. Liên quan tới bộ máy Tỉnh ủy Sơn Nam thực ra không phải hai người có khả năng quyết định.
1567 Quan KhíTác giả: Hồng Mông ThụChương 1627Nhóm dịch: TepgaNguồn: VipvandanHải Đông bắt con gái Lô Ninh Quốc. Vương Trạch Vinh cuối cùng đã nhằm thẳng vào Lô Ninh Quốc.
1568 Quan KhíTác giả: Hồng Mông ThụChương 1628Nhóm dịch: TepgaNguồn: VipvandanMấy ông lão gần như nổi giận đùng đùng rời khỏi nhà Vương Trạch Vinh. Nhìn bọn họ, Vương Trạch Vinh cũng rất tức giận.
1569 Quan KhíTác giả: Hồng Mông ThụChương 1629Nhóm dịch: TepgaNguồn: VipvandanNghe Vương Vân Long báo cáo tình hình, không khí trong phòng hội nghị Thành ủy Hải Đông có chút khẩn trương.
1570 Quan KhíTác giả: Hồng Mông ThụChương 1630Nhóm dịch: TepgaNguồn: VipvandanĐồ Nam Hùng vào văn phòng Vương Trạch Vinh, y có chút xấu hổ nói:- Bí thư Vương, hôm nay truyền thông mấy nước đưa tin về Hải Đông chẳng qua, nói hoàn cảnh đầu tư của Hải Đông rất không tốt, không thích hợp đến đầu tư.
1571 Quan KhíTác giả: Hồng Mông ThụChương 1631Nhóm dịch: TepgaNguồn: VipvandanLại nói Vương Trạch Vinh đang ở Thành phố Hải Đông đấu tranh với đối phương thì đám người Hạng Định cũng không nhàn rỗi.
1572 Quan KhíTác giả: Hồng Mông ThụChương 1632Nhóm dịch: TepgaNguồn: VipvandanTrong một căn biệt thự đề phòng nghiêm ngặt tại Hải Đông, Vương Trạch Vinh đang ngồi nghe Cam Quốc Huy báo cáo.
1573 Quan KhíTác giả: Hồng Mông ThụChương 1633Nhóm dịch: TepgaNguồn: VipvandanVương Trạch Vinh nói ra câu đó làm mặt mọi người đều trở nên khó coi. Có thể coi Lô Ninh Quốc là người bình tĩnh nhất vì y sớm chuẩn bị tư tưởng.
1574 Quan KhíTác giả: Hồng Mông ThụChương 1634Nhóm dịch: TepgaNguồn: VipvandanLô Ninh Quốc đập bàn, y cuối cùng nói:- Trạch Vinh, đúng là làm người ta chấn động.
1575 Quan KhíTác giả: Hồng Mông ThụChương 1635Nhóm dịch: TepgaNguồn: VipvandanSau khi Vương Trạch Vinh gặp Lô Ninh Quốc, Hải Đông dưới sự lãnh đạo của Vương Trạch Vinh rất nhanh triển khai một loạt hành động.
1576 Quan KhíTác giả: Hồng Mông ThụChương 1636Nhóm dịch: TepgaNguồn: VipvandanVương Trạch Vinh vừa về đến nhà, Vương Vân Long đã gọi điện tới. Vương Vân Long rất nghiêm túc nói:- Bí thư Vương, chúng tôi phái người đến trụ sở tập đoàn Feier Xi để bắt Xi Mengluo thì bị ngăn cản.
1577 Quan KhíTác giả: Hồng Mông ThụChương 1637Nhóm dịch: TepgaNguồn: VipvandanNgày thứ hai sau khi Sở công an Hải Đông niêm phong trụ sở tập đoàn Feier Xi tại Hải Đông, một đoàn người đến Hải Đông.
1578 Quan KhíTác giả: Hồng Mông ThụChương 1638Nhóm dịch: TepgaNguồn: VipvandanHoa Thái Tường rất tức giận. Y nghe xong Lý Bình Thành báo cáo về thái độ của Vương Trạch Vinh, Hoa Thái Tường biết ngay vấn đề rất nghiêm trọng.
1579 Quan KhíTác giả: Hồng Mông ThụChương 1639 Nhóm dịch: TepgaNguồn: VipvandanVương Trạch Vinh bây giờ không vội. Hắn bây giờ cần là phân tích tình hình của đối phương.
1580 Quan KhíTác giả: Hồng Mông ThụChương 1640Nhóm dịch: TepgaNguồn: VipvandanBộ trưởng Bộ Thương mại Lô Gia Tiến đã gọi điện tới cho Vương Trạch Vinh, tỏ vẻ xin lỗi vị Phó bộ trưởng đến Hải Đông.
Thể loại: Ngôn Tình, Xuyên Không, Đô Thị
Số chương: 50