21 Sarah ngẩng cao đầu và ép bản thân bước lên những bậc thang. Cô nhờ Norma sang bên kia đường mua cuộn chỉ để họ có thể vá lại cái áo cho cô ta để đảm bảo rằng cô ta không phải lo lắng về những thứ khác.
22 Sarah đã đóng gói tất cả đồ đạc của cô vào rương nhưng cô để những vật dụng cá nhân của mình vào cái túi vải bố để cô có thể đem theo chúng. Một phần trong cô vẫn lo sợ những thứ sở hữu mà cô có thể đem theo.
23 Khoảng thời gian quý báu đã trôi qua và Sam không thể làm gì với nó. Kể từ khi anh nhận được tin Reed và đồng bọn của hắn đang cắm trại gần Fort Worth, anh muốn kết thúc những rắc rối giữa họ một lần cho mãi mãi.
24 Sarah thức dậy cùng với những tia nắng lấp lánh xuyên qua những hàng cây. Lửa đã tàn nhưng vẫn còn đủ sưởi ấm và chăn ngủ của Sam phủ lên người cô, giữ ấm cho cô trong không khí lạnh lẽo của buổi sớm mai.
25 “Sarah!” Sam hét lên khi viên đạn đầu tiên chạm vào sàn nhà dơ dáy phía bên trái của anh. “Đặt cây súng đó xuống!” Phát thứ hai chỉ cách chân phải của anh hai mét.
26 Sarah ngủ chập chờn khi Sam kéo giày ra và trượt vào nằm cạnh bên cô. Như mọi khi, anh kéo chăn đắp cho cô trước khi đặt lưng nằm xuống. “Sam?” cô thì thầm, lăn người qua.
27 Sarah quỳ gối núp phía sau tảng đá, quan sát Sam và Jacob đang tiến lại gần lều của Reed. Họ đã tốn một khoảng thời gian để tìm ra những tên tội phạm này, nhưng bây giờ họ đang ở đây, tất cả sự mệt mỏi vì phải cưỡi ngựa đã biến mất khi nỗi sợ hãi chảy khắp mạch máu của cô.
28 Những nhà chức trách đến từ Fort Worth mà Jacob đã nói sẽ đến gặp họ tại trại của Reed xuất hiện ngay thời điểm tất cả đám tội phạm đã bị trói. Họ đồng ý dẫn những gã đó về Fort Worth trong khi Sarah đeo theo Sam và Jacob cho đến khi cả hai đồng ý để cho cô băng bó vết thương.
29 Sam kéo chăn lên đắp cho cô và dùng khuỷu tay nâng người lên. Cô có thể nhìn thấy đôi mắt đen của anh sáng lấp lánh trong ánh đèn mờ ảo. “Không, tình yêu của anh, đó không phải là tất cả”.
30 Một lúc lâu sau khi mặt trời mọc Sarah tỉnh dậy. Kho thóc trở nên sáng sủa. Sam đứng bên cạnh cửa sổ gác xép nhìn ra bên ngoài. Khi cô duỗi thẳng người và ngáp lên, Sam quay lại nhìn cô.
31 Sarah nhìn thấy bốn người đàn ông đi về phía kho thóc. Cô không biết tại sao họ lại đến đây, nhưng từ biểu hiện trên gương mặt của Sam, nó có thể là một tin chẳng tốt lành gì.
32 Sarah đi lại đi lại trên tấm ván gỗ phía trước cửa tiệm chờ bức thư sẽ được chuyển đến vào trưa nay. Đã một ngàn lần cô ước rằng mình đi với Sam. Anh cần đến cô.