41 Chuyển ngữ: Mèo lang thang
Năm ấy khi quen biết Lâm Hi Hòa, Thẩm Hành mới chỉ mười một tuổi, vừa tới kinh thành không lâu, không hề biết đến cái gì gọi là đoan trang hiền thục.
42 Trường thái học là nơi đọc sách của con cháu hoàng gia, Lâm Hi Hòa là cháu ruột Ngọc quý phi, cũng xem như dựa hơi vào danh vị của cô mình.
Sau khi vào trường, hoàn cảnh ở đó còn phức tạp hơn hắn tưởng.
43 Chuyển ngữ: Mèo lang thang
Từ khi ra đời Thẩm Hành không chảy nước mắt được mấy lần, ngày ấy, nàng lại khóc đến gần như muốn ngất. Không vì gì khác, chỉ là vì sự trẻ người non dạ của mình mà liên lụy đến cha.
44 Tiếng la hét trên phố thượng kinh.
Một nam tử trung niên mặc áo tang vải thô, đầu đội nón tre lặng lẽ đi bộ dọc theo bức tường.
Vóc người của hắn khá thon gầy, lẫn trong đám người cũng chẳng ai phát hiện.
45 Chuyển ngữ: Mèo lang thang
Thẩm Quát ngẫm nghĩ, là một hoàng tử ăn ngự thiện từ nhỏ để lớn lên, chắc chắn khẩu vị của Tô Nguyệt Cẩm sẽ cực kì xoi mói, không những vậy, khung cảnh xung quanh nhất định phải vô cùng tao nhã, xa hoa.
46 Chuyện đồn đại bên ngoài rất nhiều.
Cái gì mà sau khi nữ nhi nhà Thẩm Quát leo trèo cành cao nhà Thừa tướng đại nhân, bây giờ lại dây dưa với Đoan Tiểu vương gia nữa.
47 Chuyển ngữ: Mèo lang thang
Giữa rừng trúc tĩnh lặng không có một âm thanh, đình thủy tạ xinh đẹp xưa kia đã bị đống thực vật tự do sinh trưởng che mờ, không còn nhìn ra vẻ hào hoa phú quý.
48 Tay mài mực bị cán bút gõ ba cái, Tô Nguyệt Cẩm cười bất đắc dĩ nhìn nàng.
“Nghĩ gì mà xuất thần thế, mực cũng khô rồi. ”
Nàng ngượng ngùng thu tay về, định thêm chút nước vào, nhưng lại bị hắn ngăn cản.
49 Chuyển ngữ: Mèo lang thang
Tuy rằng trước kia Thẩm Hành đã từng bàn chuyện cưới gả với Lâm Hi Hòa, nhưng lúc thân mật nhất cũng chỉ giới hạn ngang ôm ấp mà thôi, gần gũi thân mật như bây giờ đúng là chưa từng có.
50 Chuyển ngữ: Địa Đản
“Ơ, đừng đi vội mà. ” Lưu Nhã Quân bước nhanh về phía trước, ngăn nàng lại rồi nói: “Mấy ngày trước có nghe, gia yến ở phủ Vương gia là do tỷ tự làm? Sao ta lại không biết tỷ còn có tay nghề này vậy nhỉ, nhanh nhanh kể cho bọn ta nghe thử, cái bản lĩnh đó học được từ đâu đấy.