21 Giọng điệu Nam tước lạnh lùng xa cách. Hắn vừa dứt lời, phu nhân Alice đã khóc oà lên.
“Sao con có thể đối xử với mẹ như vậy… Con không thể đối xử với mẹ như vậy…”
“Mẹ cần gì phải thương tâm như thế, chẳng lẽ con lại làm sai cái gì?”
“Mẹ là mẹ của con, con lại bảo mẹ là khách, con còn hỏi mẹ vì sao lại thương tâm nữa sao?”
Nam tước cũng không để ý âm thanh cuồng loạn của phu nhân Alice, hắn chậm rãi bình tĩnh trả lời.
22 “Này… Đây là…” Tôi luống cuống tay chân đứng dậy, nhưng hiển nhiên đã không kịp huỷ đi chứng cớ.
Sách này là tôi tự ý lấy, vẫn chưa hỏi ý kiến Nam tước.
23 Thông thường trong giới quý tộc sẽ không có vị khách nào đến thăm bất ngờ, trừ phi được chủ nhà mời đến, hoặc đã thông báo trước cho chủ nhà.
Tất nhiên cả nhà Bruce đã sớm chuẩn bị một cái cớ, bọn họ tự nhận là có bạn bè ở thủ đô mời đến.
24 Một lúc sau, một người hầu nữa bên cạnh Catherine, Adele đến gọi Angel.
“Owen, tiểu thư Catherine muốn gặp anh. ” Adele nói với tôi.
Tôi và Angel nhìn nhau, rồi đi theo Adele đến phòng của tiểu thư Catherine.
25 Catherine vẫn luôn muốn làm cho Nam tước chú ý, hiện tại cô ta đã thành công. Ít nhất giữa các vị tiểu thư, Nam tước rõ ràng vừa ý cô ta nhất, ngay cả tiểu thư Emily cũng bại trận.
26 Mặc dù tôi có được lời hứa hẹn của Nam tước, nhưng tôi lại đánh giá thấp hành động của Tử tước.
Sáng hôm nay, Tử tước Bruce xuất hiện ở phòng sách của Nam tước, ông ta đi thẳng vào vấn đề, muốn nói chuyện với Nam tước về quyền kế thừa và hôn nhân.
27 “Nhưng mùa hè vĩnh hằng của người sẽ không tàn úa. Càng không thể làm mất đi vẻ đẹp tươi sáng kia. Tử thần không thể khoe khoang cản đường của người. Bóng hình xinh đẹp của người đã dung nhập vào bài thơ bất hủ.
28 Nam tước phẫn nộ nắm chặt tay, giọng hắn chậm rãi, nhấn mạnh từng chữ một. “Nói lại lần nữa, nói cho tôi biết nguyên nhân. ”
Tôi do dự một chút, vẫn trả lời như cũ.
29 Thời tiết nóng bức lạ thường, gió buổi sáng hoà lẫn với mùi đất lên men, khiến đầu óc con người khó chịu…
Cho dù trong thời tiết này, Nam tước vẫn ra ngoài cưỡi ngựa vào sáng sớm.
30 Tôi không dám nhìn vào mắt của hắn, đành phải khom người nói. “Thưa ngài, ngài có sai bảo gì sao?”
“Là cậu sao…” Nam tước nhìn tôi một cái. “Đúng rồi, Billy đã về nhà.
31 Hắn vừa đóng cửa xong đã muốn hôn tôi, sau đó tính toán cởi nút áo tôi.
Tôi do dự một chút, vẫn là đẩy hắn ra.
“Thưa ngài, không thể như vậy. ” Tôi nói.
32 Qua giữa trưa, em gái Angel tới tìm tôi, lén lút nói với tôi. “Tiểu thư Catherine muốn gặp anh, đang ở phía sau hoa viên. ”
“Chuyện gì vậy?” Tôi nhíu mày.
33 Gương mặt hiền từ của Đức Mẹ mang vẻ mơ hồ dưới ánh đèn mỏng manh, người hầu nữ và những con cừu đều bị bóng đêm nuốt chửng, thậm chí có vẻ dữ tợn dưới những đường nét hỗn độn.
34 Sáng sớm ngày hôm sau, trên bàn ăn, Nam tước nói với cả nhà Tử tước. “Tôi có việc phải đi đến Thủ đô, không biết mọi người có tính toán gì không?”
Câu hỏi như muốn đuổi khách này làm cho Tử tước lạnh mặt, nhưng ông ta không trả lời ngay lập tức, ngược lại Tử tước phu nhân cười tủm tỉm nói.
35 Thời điểm chúng tôi trở lại trang viên Delman từ thủ đô, cả nhà Tử tước đã rời khỏi đây.
Cho dù là Tử tước Bruce, cũng không mặt dày đến mức bị người xua đuổi cũng không chịu rời đi.
36 Mùa thu hoạch ở trang viên kết thúc, năm nay nhóm nông dân gặt hái tốt đẹp. Bọn họ sẽ tổ chức ăn mừng vào một ngày cố định, ở trong thị trấn lẫn nông thôn đều tổ chức tiệc tối.
37 Thừa dịp trốn đi trong đêm khuya, buổi sáng tôi đã đến được thủ đô. Cả thành phố bao phủ trong lớp sương mù mông lung dày đặc. Bởi vì là sáng sớm, trên đường phố không có nhiều người qua lại, thỉnh thoảng một vài chiếc xe ngựa chạy qua, khiến lớp bùn văng lên tung toé.
38 Công nhân dệt may bắt đầu làm việc vào sáu giờ sáng, rồi phải đứng đến chín giờ đêm. Trong thời gian đó họ chỉ có thể dừng lại để ăn trưa, toàn bộ thời gian còn lại phải quan sát mạch điện máy tiện chăm chú.
39 Tôi bị ngài Gabriel gọi ra khỏi nhà xưởng, đi cùng với hắn đến một toà nhà lớn ở phụ cận. Hắn oán giận nói với tôi, lúc trước khi hắn ra ngoài bàn chuyện làm ăn, có người đã cười nhạo lễ nghi của hắn.
40 Đứa bé bị cắt tay cũng đã tỉnh lại, nhưng việc sinh sống của cậu lại là vấn đề lớn. Thân thể trưởng thành khoẻ mạnh làm việc từ sáng đến chiều còn không thể cam đoan được no đủ, huống hồ là một đứa bé mất một cánh tay.