1 Evan Hughes đứng giữa tầng lầu bán đồ thời trang trong cửa hàng bách hóa Harte ở khu Thương xá Knightsbridge tại London. Mới bảy giờ sáng, mọi nơi đều im lìm.
2 Tessa Fairley đứng trên hàng hiên, nhìn cô con gái nhỏ đang loay hoay như con gà mái chăm sóc bầy gà con. Cô bé để Daisy, con búp bê bằng sứ, rồi để Teddy, con gấu và Reggi, con búp bê bằng vải, trên những cái ghế mà Tessa và Adele vừa sắp quanh cái bàn uống trà nhỏ.
3 Russell Dusty Rhodes nhìn India Standish, đứng bên cạnh cửa sổ, nói với cô: - Điện thoại của em reo, chứ không phải của anh. Cô cau mày, nhìn quanh phòng ngủ, kêu lên: - Trời ơi, cái ví xách của em đâu rồi? - Trên ghế kia, dưới áo dài của em ấy! - Ồ phải rồi, anh nói đúng.
4 Linnet ngồi với Tessa tại phòng khách trên lầu ở Pennistone Royal, cố trấn an nàng rằng Adele sẽ được yên ổn, cô bé sẽ về nhà sớm. Cô thầm cầu nguyện những lời trấn an của cô sẽ thành sự thật.
5 Khi Jack đi vào trong thư viện lại với Linnet, ông liền thấy không khí trong phòng rất căng thẳng. Tessa ngồi cứng đờ như viên đá trên ghế nệm dài, mặt cẳng thẳng, mắt lộ vẻ đau đớn.
6 Paula O�Neill đứng nơi cửa sổ phòng ngủ trong căn hộ ở đại lộ Thứ Năm, nhìn ra quang cảnh công viên Trung tâm. Ngoài trời nắng nóng, nhưng không ẩm ướt, ánh sáng nhấp nháy tươi vui.
7 Bốn người - Jack Figg, Gideon Harte, Evan Hughes và Desmond O�Neill - đi chậm rãi quanh khuôn viên tòa nhà. Jack có đám khán giả không thể rời đi được, và ông nói về vấn đề ông thích nhất: an ninh.
8 - Đừng nhúc nhích! - Dusty kêu lên, nhưng mắt vẫn không rời khỏi khung vải trên giá vẽ. - Chỉ cần vài phút nữa thôi là em có thể thư giãn được rồi. Có lẽ chỉ trong vài giây nữa thôi là đủ.
9 - Nửa người xin đẹp kia của tôi đâu rồi? Tessa đang ngồi trên chiếc ghế bành lớn trong thư viện, vội ném cái cặp giấy đựng giấy tờ chi thu xuống nền nhà.
10 Gideon tưởng cửa nhà bếp đã khóa. Nhưng khi xoay nắm cửa, cánh cửa liền mở ra ngay. Anh đi vào, cứ nghĩ sẽ được Margaret và Joe vui vẻ đón chào, vì ông ta thường ngồi đây uống trà vào giờ này.
11 Tiếng kêu ù ù trong máy nội đàm khiến cho Evan giật mình ngẩng đầu lên và đưa mắt nhìn chiếc đồng hồ để trên bệ lò sưởi. Đồng hồ chỉ bảy giờ kém hai mươi, mà bố mẹ cô hẹn bảy giờ mới đến, nhưng cô biết chắc hai ông bà đã đến.
12 Gideon nhìn Linnet rồi nhìn qua India, hai người chị em họ mà anh thích nhất, và nói: - Hai người là loài chim báo bão, hai người đã sống đúng với tên gọi của mình trong tuần này, và rồi sẽ còn sống như thế nữa.
13 Vào sáng thứ Bảy, Evan ngồi vào bàn làm việc tại văn phòng ở cửa hàng Harte, nhìn vào những bản phác thảo mà cô đã làm cho Linnet. Cô đã làm những bản vẽ này vào tuần trước, đề nghị nhiều sự thay đổi nơi các gian hàng bán đồ thời trang tại cửa hàng Leeds.
14 - Mẹ thật sung sướng khi tình cờ chúng ta gặp nhau như thế này, - bà Marietta nói, nhìn Evan cười vui vẻ. Hai mẹ con cùng ăn trưa tại tiệm Birdeage, một tiệm ăn trong cửa hàng bách hóa.
15 Gideon Harte đứng ở tiền sảnh của khách sạn Dorchester đợi Evan. Đưa mắt nhìn cái đồng hồ trên bộ cửa quay, anh thấy nó chỉ một giờ kém mười, và biết chỉ một lát nữa thôi là Evan sẽ đi vào.
16 Những bức tranh thật đẹp, tranh do Dusty vẽ từ khi anh mới khởi đầu sự nghiệp, chúng ngự trị trên các bức tường của phòng khách tại Willow Hall. India đứng trước mỗi bức tranh trong nhiều phút, nghiên cứu thật kỹ rồi đi sang xem bức bên cạnh.
17 Jean Claude thấy Tessa khi nàng mới đi vào. Cả người nàng đền trắng trông như tiên, ngoài trần tục. Chàng nhích đầu một chút để trông cho rõ hơn. Chàng liền biết ngay nàng là ai: Tessa Fairley, chị song sinh của Lorne.
18 Sau khi đã giúp Tessa ngồi vào ghế sau xe, người tài xế đưa cho nàng chiếc phong bì. Ngồi dựa người ra ghế bọc da, Tessa nhìn vào phong bì: Jean Claude đã viết trên phong bì, Bà Tessa Fairley.
19 Khi Jean Claude quay lại thư viện, Tessa đang đứng bên cửa sổ, nhìn ra ngoài vườn. Nghe tiếng chân quả quyết của chàng gõ trên nền nhà lát gỗ, nàng quay lại nhìn chàng.
20 Tessa ngồi yên trên ghế nệm dài, đưa hai tay hất mái tóc ra khỏi mặt, nhìn về phía cửa phòng. Jean Claude đã xuống dưới nhà để lấy bánh sandwich. Nàng không biết tại sao bỗng nhiên nàng cảm thấy bối rối, chỉ trong vòng mấy giây đồng hồ vắng mặt Jean Claude, mà nàng đã thấy nhớ chàng kinh khủng.