1 Dịch: Nham Tặc
Đây là một thế giới coi trọng bề ngoài, người xấu xí nếu như không có tiền thì ngay cả quyền sinh con đẻ cái cũng không có.
Mà nếu như người có ngoại hình đặc biệt xấu xí thì dù có tiền cũng chả gái nào nó ngó cho.
2 Dịch giả: Nham Tặc
Đây là đâu? Không phải mình đã bị nổ tan xương nát thịt ư?
Khi Thẩm Lãng lại lần nữa mở mắt ra, người đã ở nơi chốn hoàn toàn xa lạ.
3 Dịch giả: Nham Tặc
Nhà họ Từ của thành Huyền Vũ, sống bằng nghề sản xuất buôn bán tơ lụa, sở hữu vạn mẫu ruộng dâu và ruộng bông, là người giàu có một phương.
4 Dịch giả: Nham Tặc
Chừng 15 phút sau, một đại phu vào cửa, Từ quản gia mang lão tới.
Lão vạch mắt của Thẩm Lãng xem xét, rồi bắt mạch cho hắn, hồi lâu sau, tên đại phu kinh ngạc bảo:
- Quái lạ nhỉ! Bệnh nặng như thế, rõ rằng phải chết chẳng hiểu sao giờ khỏe rồi kìa!
Từ quản gia hỏi:
- Lý đại phu, thân thể Thẩm Lãng xác thật khỏi hẳn rồi à!
- Tốt lắm, không có nguy hiểm tính mạng.
5 Dịch giả: Nham Tặc
Bên ngoài vẫn truyền đến giọng của Trương Tấn. Gã nói:
- Chúng ta phải nắm chặt cơ hội, gia tộc họ Chúc hướng phủ bá tước Huyền Vũ cầu thân.
6 Dịch giả: Nham Tặc
Thế nhưng bởi vì Thẩm Lãng bị bịt mồm, cho nên kêu không ra tiếng, chỉ có tiếng ư ư mà thôi. Đối phương căn bản nghe không rõ hắn đang kêu gì, hoàn toàn không thèm để ý.
7 Dịch giả: Nham Tặc
Kiếm tiền trả thù nhà họ Từ quan trọng thật, nhưng đầu tiên vẫn nên về nhà trước, bởi vì cha hắn bị thương nặng, em trai gãy chân, hắn nhất định phải lập tức trở về cứu trị.
8 Dịch giả: Nham Tặc
Thẩm Lãng nói:
- Cha mẹ, con đi lên núi hái chút thảo dược về.
- Đại Lang, mẹ cùng đi với con, trên núi có dã thú, hơn nữa con có thể lạc đường đấy.
9 Dịch giả: Nham Tặc
Nghe được lời của Điền Thập Tam xong, Thẩm Lãng cười nói:
- Thập Tam huynh muốn cùng ta ngủ một giường à?
Điền Thập Tam nói:
- Còn có hai ngày, không có một nghìn lượng vàng, đừng trách ta giết cả nhà ngươi.
10 Dịch giả: Nham Tặc
Cẩm Tú Các chuyên bán tơ lụa vải vóc, đồng dạng với họ Từ lúc trước Thẩm Lãng ở rể, chẳng qua quy mô nhỏ hơn họ Từ một tí.
Mặc dù độ giàu của chủ nhân nhà họ Lâm của nó hơi kém so với nhà họ Từ, thế nhưng ở thành Huyền Vũ cũng nổi danh phú quý, ở mười mấy thành thị chung quanh đều có cửa hàng.
11 Dịch giả: Nham Tặc
Nghe được Thẩm Lãng cùng ông chủ Lâm đối thoại, bên cạnh Điền Thập Tam ngỡ ngàng hơn cũng hoàn toàn ngạc nhiên, cha nuôi Điền Hoành tuy rằng đồng ý với Thẩm Lãng, nhưng trong lòng hoàn toàn không ôm hy vọng, chẳng qua là thử cá cược một lần mà thôi, dù sao cũng ông ta cũng đồng ý nhà họ Từ trong vòng 3 ngày giết Thẩm Lãng.
12 Dịch giả: Nham Tặc
Thẩm Lãng không khỏi nhìn về phía Điền Thập Tam, bởi vì gã đại biểu ý chỉ của Điền Hoành Hắc Y bang.
Lúc nãy khi Thẩm Lãng đang làm thuốc nhuộm, Lâm Mặc Cẩm Tú Các bán đứng hắn, phái người đi báo tin cho nhà họ Từ tới, Điền Thập Tam biết rõ mọi thứ ở trong mắt, nhưng gã không thèm ngăn cản, càng không định nhắc nhở Thẩm Lãng.
13 Dịch giả: Nham Tặc
Thẩm Lãng còn chưa có xuất hiện, nhưng lụa tím do Nhà họ Từ nhuộm đã xuất hiện để lên bàn.
Lúc này, toàn bộ đại sảnh đốt mấy chục cây nến, sáng như ban ngày.
14 Dịch giả: Nham Tặc
Vị Chủ Bộ đại nhân trẻ tuổi thành Huyền Vũ này tên là Vương Liên, năm nay hai mươi mốt tuổi, sau khi thi đậu đảm nhiệm Chủ Bộ thành Huyền Vũ.
15 Dịch giả: Nham Tặc
Cô ả Từ Thiên Thiên thật đúng là biết cách làm hài lòng bản thân.
Ta có thể vứt bỏ giẫm lên ngươi, nhưng do ngươi mê mệt muốn gặp ta hàng ngày.
16 Dịch: Nham Tặc
Phủ Bá Tước Huyền Vũ không ở trong thành, mà có một trang viên cùng lâu đài riêng, cách thành Huyền Vũ hai mươi mấy dặm.
Lúc trước Thẩm Lãng chỉ là thấy lâu đài này từ đằng xa, trong lòng chấn động vì sự hùng vĩ của nó, thế nhưng lấy thân phận của hắn hoàn toàn không có tư cách tiến vào bên trong lâu đài.
17 Dịch giả: Nham Tặc
Ước chừng một lúc lâu, Bá Tước Huyền Vũ mới tỉnh táo lại, ông nói:
- Chuyện gia tộc họ Chúc cầu thân đặc biệt bí ẩn, ngay cả ta cũng không biết, tại sao ngươi lại biết? Từ trong miệng của người nào nghe được?
Đúng vậy, ở trong mắt mấy người xem xét Thẩm Lãng, lấy thân phận tầm thường hắn như thế nào biết chuyện bí ẩn như vậy?
Thẩm Lãng nói:
- Vị hôn phu mới của con gái nhà họ Từ, Trương Tấn!
- Trương Tấn?- Bá Tước Huyền Vũ kinh ngạc:
- Thủ quân mới của thành Huyền Vũ phải không?
- Đúng, chính là gã.
18 Dịch giả: Nham Tặc
Não Thẩm Lãng nhanh chóng chuyển động, thoáng hiện vô số phương án.
Lúc này, cổng trước trực tiếp đóng kín, ngăn cách hắn ở bên ngoài.
19 Dịch giả: Nham Tặc
Trong sáu người thanh niên ở đây, sức cạnh tranh của Thẩm Lãng có thể nói là cực yếu, thậm chí không có tí sức cạnh tranh nào.
Tuyển thủ hạt giống, không hề nghi ngờ chính là Vương Liên.
20 - Cái gì?!
Sau khi nghe được lời Kim Mộc Lan nói, đầu tóc Bá Tước đại nhân gần như đều phải dựng thẳng lên.
Bá Tước phu nhân hoàn toàn cho rằng bà nghe lầm, tâm phúc cùng phụ tá bên cạnh Bá Tước đại nhân cũng hoàn toàn sửng sốt.