461 Quân Lâm Thiên HạTác giả: Khai HoangChương 465: Yêu Vương bại lui. Nhóm dịch: DungnhiNguồn: vipvandan. vnGiờ khắc này, mấy người Nông Dịch Sơn đều khiếp sợ khó tả.
462 Quân Lâm Thiên HạTác giả: Khai HoangChương 466: Chiến hậu dư ba. Nhóm dịch: DungnhiNguồn: vipvandan. vnNgôn Vô Cực tự mình suy đoán, hẳn là gặp phải pháp trận nào đó.
463 Quân Lâm Thiên HạTác giả: Khai HoangChương 467: Quảng Lăng kiếm lý. Nhóm dịch: DungnhiNguồn: vipvandan. vn- Không ngờ ở nơi khắc nghiệt như Bắc Hoang lại có linh địa nhưvậy.
464 Quân Lâm Thiên HạTác giả: Khai HoangChương 468: Thế giới diễn sinh. Nhóm dịch: DungnhiNguồn: vipvandan. vnKhông gian trong Diễn Thiên Châu đã tăng trưởng hơn gấp ba lần.
465 Quân Lâm Thiên HạTác giả: Khai HoangChương 469: Minh Trụ bí truyền. Nhóm dịch: DungnhiNguồn: vipvandan. vnNhạc Vũ không khỏi hơi hơi động dung, hắn đọc được sự tự tin trong mắt Nhạc Trương thị.
466 Quân Lâm Thiên HạTác giả: Khai HoangChương 470: Tâm tử chi nhân. Nhóm dịch: DungnhiNguồn: vipvandan. vnBức họa vẽ từ lụa tơ tằm ngàn năm từ từ giở ra trong không trung, bên trong là hình một nữ tử thanh tú, nhìn qua không phải quá đẹp nhưng có một phong thái làm người khác cảm thấy an tường.
467 Quân Lâm Thiên HạTác giả: Khai HoangChương 471: Củng cố căn cơ. Nhóm dịch: DungnhiNguồn: vipvandan. vnLúc Đoan Mộc Hàn kéo tay đi vào động phủ thì Nhạc Vũ mới hiện nàng không phải tìm mình luyện kiếm, lập tức kinh ngạc:- Sư phụ tới đây không phải tìm ta đấu kiếm?- Đấu kiếm? Ta đâu ngu ngốc đi tìm khó chịu?Đoan Mộc Hàn nghe vậy cũng kinh ngạc nhìn qua:- Hôm nay ta không xuất toàn lực thì chém không được ngươi, vậy đấu kiếm với ngươi có ý tứ gì?Nhạc Vũ á khẩu, sau đó bị lôi tuột xuống.
468 Quân Lâm Thiên HạTác giả: Khai HoangChương 472: Thời gian như thoi đưa. Nhóm dịch: DungnhiNguồn: vipvandan. vnHai năm sau. Trong căn phòng nhỏ của Đại Diễn phủ, Nhạc Vũ tập trung tinh thần nhìn về phía trước.
469 Quân Lâm Thiên HạTác giả: Khai HoangChương 473: Chỉ điểm kiếm thuật. Nhóm dịch: DungnhiNguồn: vipvandan. vnTrong Tu Di Giới, bên cạnh hồn thạch Côn Bằng có đặt một quyển sách màu vàng.
470 Quân Lâm Thiên HạTác giả: Khai HoangChương 474: Mãng Hoang cự trạch. Nhóm dịch: DungnhiNguồn: vipvandan. vnNhạc Vũ ngự kiếm bay thẳng xuống chân núi. Còn chưa đến Tri khách điện, hồn thức của hắn đã xuyên vào trong để cảm giác tình hình.
471 Quân Lâm Thiên HạTác giả: Khai HoangChương 475: Chế tác phù lục. Nhóm dịch: DungnhiNguồn: vipvandan. vnNghe đến chuyện thầy trò Lí Vô Đạo, Nhạc Vũ kỳ quái !- Nại Lạc gần đây ở đâu sao không thấy hắn?Trong tông môn hắn vốn cũng chỉ giao hảo với Trầm Như Tân, hai năm qua còn thêm Trưởng Tôn Tử Vận và Hoành Dĩ Ninh.
472 Quân Lâm Thiên HạTác giả: Khai HoangChương 476: Chu Tước chân hình. Nhóm dịch: DungnhiNguồn: vipvandan. vnĐầu bút bằng lông chim Kim Hoàng Tước được hỏa hồng thiêu đốt liên tục vẽ lên một lộ tuyến cứng cáp bất quy tắc trên tờ cửu luyện Lục Dương Chân Huyền Phù Hiệt.
473 Quân Lâm Thiên HạTác giả: Khai HoangChương 477: Xông thẳng sơn môn. Nhóm dịch: DungnhiNguồn: vipvandan. vnBên dưới chân núi cao chừng ba vạn thước, một bạch y thanh niên đang lạnh lùng nhìn lên cao.
474 Quân Lâm Thiên HạTác giả: Khai HoangChương 478: Chỉ trở bàn tay. Nhóm dịch: DungnhiNguồn: vipvandan. vnĐó là một lão giả tóc bạc vẻ mặt uy nghiêm. Theo bản năng, hắn xuất ra pháp bảo chống đỡ.
475 Quân Lâm Thiên HạTác giả: Khai HoangChương 479: Tiên khí xuất thế. Nhóm dịch: DungnhiNguồn: vipvandan. vnNguyên Hồng hừ nhẹ một tiếng, ánh mắt căm tức nhìn Nhạc Vũ:Rốt cục ngươi là người phương nào? Linh Đài Tông không thù không oán với các hạ, vì sao xâm phạm Cổ Nghi sơn của chúng ta?Ngay sau đó, phảng phất như ý thức được điều gì, con ngươi Nguyên Hồng co rút lại như cây châm:Ngươi chỉ có Kim Đan cảnh giới?Lúc trước giao thủ, sức lực hơn xa hắn, làm hắn theo bản năng nghĩ đối phương là tu sĩ Nguyên Anh cảnh.
476 Quân Lâm Thiên HạTác giả: Khai HoangChương 480: Giết người viễn độn. Nhóm dịch: DungnhiNguồn: vipvandan. vnNhạc Vũ híp mắt lại tập trung vào người thanh niên khoảng chừng hai mươi tuổi, nhìn bề ngoài chỉ tương đương với hắn.
477 Quân Lâm Thiên HạTác giả: Khai HoangChương 481: Tiến vào cự trạch. Nhóm dịch: DungnhiNguồn: vipvandan. vnDùng truyền tống trận xuyên qua thời không loạn lưu, Nhạc Vũ tế lên Ngọc Hoàng Long Nhạc Trấn mạnh mẽ đánh xuyên qua hàng rào không gian, đợi khi mấy người xuất hiện trên một cánh đồng hoang vu, lại lấy ra Ngũ Phương Môn, liên tục xuyên qua mười mấy lần, đoán chừng đi ra ngoài mấy vạn dặm, Hỗn Nguyên Ngũ Hành chân khí của bản thân đã gần khô kiệt lúc này Nhạc Vũ mới dừng lại.
478 Quân Lâm Thiên HạTác giả: Khai HoangChương 482: Thần binh tàn phiến. Nhóm dịch: DungnhiNguồn: vipvandan. vnViên tiểu châu này Nhạc Vũ gọi là Thăng Linh, không chỉ che giấu tu vi bản thân, còn có tác dụng huyễn hóa đề thăng tu vi cao hơn thực tế, trừ phi là tu sĩ Đại Thừa cảnh, nếu không rất khó xuyên thấu.
479 Quân Lâm Thiên HạTác giả: Khai HoangChương 483: Cự trạch trùng tai. Nhóm dịch: DungnhiNguồn: vipvandan. vnKhối kim chúc màu vàng lóe lên dao động mơ hồ rồi biến mất.
480 Quân Lâm Thiên HạTác giả: Khai HoangChương 484: Thần cách tấn chức!Nhóm dịch: DungnhiNguồn: vipvandan. vnNgay khi Nhạc Vũ vừa rời khỏi Vạn Bảo Lâu không xa, bốn nhân ảnh lục tục xuát hiện bên trong một mật thất.