Tìm chuyện

Gõ vào bất kể từ gì bạn nhớ để tìm kiếm Ví dụ: Tên truyện, Tên tác giả, Tên nhân vật...
Để tìm kiếm chính xác hơn, Bạn có thể kết hợp nhiều từ khóa tìm kiếm và đưa vào trong ngoặc kép. Ví dụ: "Từ khóa 1" "Từ khóa 2"
Hệ thống hỗ trợ tìm kiếm với cả tiếng việt có dấu và không dấu

Em Yêu Anh, Đồ Đáng Ghét ! Chương 6

Chương trước: Chương 5



Xin lỗi mọi người vì sự chậm trễ này. Dạo này Trân có nhiều việc quá nên không thể up truyện được.

- Chuyện gì vậy? - Hắn hỏi khi mọi người đã về tới nhà. Nó thì đã được đưa vào phòng.

- Xuống nhà đi! - Nhỏ kéo cả đám xuống phòng khách. Trúc Anh vẫn còn đang ngồi thút thít trên ghế sô-pha.

- Anh, em bình tĩnh đi! - Phương ôm Trúc Anh vào lòng.

- Mọi người ... mọi người ... cứ nghĩ là ... là ... anh ấy đã ... nhưng bây giờ ... - Trúc Anh nấc lên.

- Lam và Trúc Anh có anh trai sao? - Phong hỏi.

- ..... - Một cái gật đầu từ cậu.

- Vậy sao chị Lam có thể ... ? - Hoàng ngạc nhiên.

- 7 năm trước, anh hai và tôi đã phải gia nhập thế giới ngầm theo yêu cầu từ phía gia đình. Nói là gia nhập nhưng tôi không phải làm gì cả. Mọi việc đều do một tay anh hai lo hết. Nhưng 2 năm sau, Demitri đã ra lệnh khử anh hai vì nghi anh ấy liên quan đến Chính phủ. Lần cuối cùng mọi người thấy anh ấy là lúc chiếc moto của anh ấy lao xuống vực. - Nó từ trên lầu đi xuống, giải thích ọi người hiểu.

- Lam! - Nhỏ ngạc nhiên. - Sao cậu ...

- Tớ không còn như hồi trước nữa đâu! - Nó cười nhìn nhỏ - Sau việc đó, tôi được đưa lên làm người thừa kế. - Quay sang hắn, Phong và Hoàng.

- Nhất định anh ấy còn sống! - Trúc Anh bật dậy, đi đến cạnh nó.

- Chị cũng nghĩ vậy! - Nó nở một nụ cười buồn.

*****

Sáng hôm sau, nó và mọi người cùng nhau đi học. các học sinh trong trường lại tiếp tục bàn tán về bọn nó và hắn khiến nó hơi khó chịu. Hôm nay có tiết Nhạc - môn học nó và hắn thích.

- Hôm nay là ngày đầu các em học nhạc! Vậy có ai xung phong hát một bài không? - Cô Houki (dì của nó và Anh) hỏi. - À, mời em! - Chỉ vào nó.

Nó bước lên bục, nhận lấy micro và hát.

Tell me babe, how many do I shed my tears?

Every Heat Every Heart is not a gentle yet

Shall I do? I can never say my loneliness

Every Heart doesn't know so what to say oh what to do

was afraid of darkness cause I felt that I was left alone

So I prayed for help to the distant million stars

Round & round the planets revolve round the sun

And we always seek after love and peace forever more

Growing growing woe baby we can work it out

Look up at the sky every heart is shining all today

Show me now, What kind of smile do I e across

Every heart every heart can take a step towards the dreams

All of us what to take a lasting happiness

Whenever you feel sad, I wanna hold you

& give you a sound sleep

Someday every hearts gonna free and easy

We have peace of mind

Someday all the people find the way to love

Goes & goes the time goes on we are not alone

We live on together and we will find some precious things

Sometime we will smile sometime we will cry somehow

Don't forget believing yourself - Tomorrow's never die

There is the warm heart places on my mind

In my earlist day's there and it's so sweet

There are many stars they have talk with me so kind

They say yes always time's friend of mine so shine

Round & Round the planets revolve round the sun

And we always week after love and peace forever more

Growing growing woe baby we can work it out

Look at the sky every heart is shining all today

Goes & goes the time goes on we are not alone

We live on together and we will find some precious things

Sometime we well smile sometime we will cry somehow

Don't forget believing yourself - Tomorrow's never die...

(Every Heart English version - BoA).

- Hay quá! Em trình bày thêm một bài nữa được không? - Cô Houki đề nghị.

- Dạ. - Nó nghĩ thầm - '' Dì định giết con sao? ''

Kodoku na kagakusha ni tsukurareta robotto

dekibae o iu nara “kiseki”

dakedo mada tarinai hitotsu dake dekinai

sore wa “kokoro” to iu puroguramu

ikuhyaku toshi ga sugi

hitori de nokosareta

kiseki no robotto wa negau

shiritai ano hito ga

inochi no owari made

watashi ni tsukutteta

“kokoro”

ima ugoki hajimeta kasoku suru kiseki

nazeka namida ga tomaranai…

naze watashi furueru? kasoku suru kodou

kore ga watashi no nozonda “kokoro”?

fushigi kokoro kokoro fushigi

watashi wa shitta yorokobu koto o

fushigi kokoro kokoro fushigi

watashi wa shitta kanashii koto o

fushigi kokoro kokoro fushigi

nande fukaku setsunai…?

ima kidzuki hajimeta umareta riyuu o

kitto hitori wa sabishii

sou, ano hi, ano toki

subete no kioku ni yadoru “kokoro” ga afuredasu

ima ieru hontou no kotoba

sasageru anata ni

arigatou… kono yo ni watashi o unde kurete

arigatou… isshoni sugoseta hibi o

arigatou… anata ga watashi ni kureta subete

arigatou… eien ni utau.

( Kokoro - Kagamine Rin )

- Còn ai muốn lên hát nữa không? - Cô Houki hỏi khi nó vừa xuống. - Mời em Vũ!

Hắn ung dung bước lên sân khấu. Cầm mic trên tay, hắn nhìn nó và cất tiếng hát.

I Want To Change The World

Keep on holding on your desire

You will get that shining love

That you can't wait to know

If you go on to get your goal

It's Wonderland!

I felt so worried when I spout out the time

Thinking of the future it lies

Cause I knew that there's nothin'

That I really want to know

And then I met you

So I could feel what you should know

I finally find a love

And now I'm really feeling her right

Cause the matter is gone

This is the way to love you

I Want To Change The World

Walk again, never miss the way

Don't be afraid I'm with you

And we could fly away

If you could stay with me forever

Change My Mind

Won't get lost if your passion's true

I'm gonna fly with you again

So you could spread your wings

And you will fly with me away

It's Wonderland!

Every single thing

The time and the flyin'

Til the day, I won't let you go

You will see that your desire will

be granted again

It's just the feeling

You understand the travel life

It won't be to bad to face

And then it probably you will see will not be to heart

If we could walk beside you

I Want To Change The World

Walk again, Fire against the wind

Don't be afraid to be true

Cause now you have to bring

The power of your smile in your face

Change my Mind

Keep on holding on your desire

You will get that shining love

That you can't wait to know

If you go on to get your goal

It's Wonderland!

I Want To Change The World

Walk again, never miss the way

Don't be afraid I'm with you

Now we can fly away

If you could stay with me forever

Change My Mind

Won't get lost if your passion's true

I'm gonna fly with you again

So you could spread your wings

And you will fly away with me away

It's Wonderland!

(Change the world English version - Lirics)

- Bài nữa đi! - Cô Houki cười.

- Em muốn mời bạn Lam lên song ca với em! - Hắn thản nhiên nói.

Với sự ép buộc của dì mà nó miễn cưỡng lên sân khấu.

- Và bài hát có tên '' Magnet ".

Nó ngạc nhiên nhìn hắn. Hắn sao biết bài này chứ? Bài này chỉ có nó và Ichika biết thôi mà.

(Kagamine Rin)

kabosoi hi ga kokoro no hashi ni tomoru

itsu no ma ni ka moehirogaru netsujou

watashi no chou fukisoku ni tobimawari

anata no te ni rinpun o tsuketa

(Rin & Len )

karamiau yubi hodoite

kuchibiru kara shita e to

yurusarenai koto naraba

naosara moeagaru no

(Rin & Len)

dakiyosete hoshii tashikamete hoshii

machigai nado nai n da to omowasete

kisu o shite nurikaete hoshii

miwaku no toki ni yoishire oborete itai no

(Kagamine Len)

sokubaku shite motto hitsuyou to shite

itoshii nara shuuchaku o misetsukete

"okashii " no ga tamaranaku suki ni naru

ikeru toko made ikeba ii yo

( Miku & Luka)

mayoikonda kokoro nara

kantan ni tokete yuku

yasashisa nante kanjiru

shima nado nai kurai ni

(Rin & Len)

kurikaeshita no wa ano yume ja nakute

magire mo nai genjitsu no watashitachi

furete kara modorenai to shiru

sore de ii no dare yori mo taisetsu na anata

(Kagamine Rin)

yoake ga kuru to fuan de

naite shimau watashi ni

"daijoubu" to sasayaita

anata mo naite ita no

(Rin & Len)

dakiyosete hoshii tashikamete hoshii

machigai nado nai n da to omowasete

kisu o shite nurikaete hoshii

miwaku no toki ni yoishire oboretai

(Rin & Len)

hikiyosete magunetto no you ni

tatoe itsuka hanarete mo meguriau

furete ite modorenakute ii

sore de ii no dare yori mo taisetsu na anata-♫

(Magnet - Kagamine Rin & Len)

Giọng hát của hai người hòa quyện vào nhau làm không gian như lắng đọng lại. Nó dường như thoát khỏi cái vẻ ngoài lạnh lùng của mình mà hát....

Loading...

Xem tiếp: Chương 7

Loading...