21 Quá nhiều cho lời thề đó, Lyon thở dài. Giờ chàng không thể canh giữ trái tim mình nữa rồi. Nó đã hoàn toàn thuộc về người con gái đó. Tâm trí quay lại với thách thức lý giải những nhận xét kỳ quặc của Christina.
22 "Em quên không mang giày rồi", Lyon mỉm cười nhắc nhở. “Lần nữa. ” "Lần nữa? Ý ngài là gì?" Christina ngạc nhiên, quay lại nhìn. Chàng lắc đầu. "Đừng bận tâm.
23 Tránh xa? Chúa kính mến, nàng còn không thể đứng vững. Tất cả mọi bộ phận trên cơ thể đều phản ứng với sự đụng chạm của người đàn ông này. Nàng có thể nhận ra sự giận dữ trong giọng nói, sự căng thẳng trong cái ôm mạnh mẽ.
24 Christina nhảy xuống giường trước khi Lyon kịp tóm nàng lại, rồi nhanh chóng mở tủ lấy một bộ đồ ngủ mới. "Lúc đầu em nghĩ mình có thể, bởi biết chàng sẽ khiến thời gian em ở nước Anh dễ dàng hơn, nhưng lúc đó em nghĩ mình có thể rời xa chàng.
25 Christina biết là thật vô nghĩa khi tranh cãi với những suy nghĩ lạc quan của người phụ nữ đáng yêu này và sẽ là thô lỗ nếu công khai phản đối bà. Sau khi yêu cầu người hầu mang đồ ăn thức uống tới, Christina dành cả tiếng đồng hồ tiếp theo để nghe cô Harriett kể những câu chuyện thú vị về gia đình bà.
26 Tiếng cửa lách cách cắt ngang lời nhận xét nhiệt tình của cô Harriett Lyon bước trở lại bên cửa sổ, nhìn đám đông tụ tập trong khu vườn bên dưới, rồi gạt đám khách khứa ra khỏi đầu.
27 Phía trên đầu nàng, Lyon cũng đang mỉm cười. Cả hai không nói một lời nào, chi ôm lấy nhau và tận hưởng hạnh phúc trong im lặng. Christina không biết nơi chàng sẽ đưa mình đến và cũng chẳng quan tâm đến điều đó.
28 Lyon vấp phải một thanh kim loại sắc nhọn, bật ra tiếng nguyền rủa bởi sự vụng về của bản thân, rồi nhận ra con dao của Christina đang thò ra từ mép cái chăn đã rơi xuống sàn cùng nàng.
29 Mẹ đã có một cuộc đoàn tụ rất vui vẻ với chị gái. Patricia xử sự giống hệt ông ngoại con. Chị ta đã tỏ ra rất hạnh phúc khi gặp mẹ cho đến lúc nhận ra Edward không đi cùng.
30 Nàng không thở nổi. "Hãy nói là em muốn đi", Lyon đòi hỏi, lúc này giọng nói đã khản đặc. Đầu chàng đang chậm rãi di chuyển xuống khu vực bí ẩn giữa hai chân nàng.
31 Con mới chỉ được ba tháng khi mẹ quấn con lại và chuẩn bị ột cuộc phiêu lưu khác. Mẹ rời đi trong đêm tối để Patricia không thể ngăn cản được. Mẹ cũng không nhắn lại với chị ta vì tin rằng chị ta sẽ cho người đuổi theo.
32 Chàng mong muốn nghe Richards kể về những gì đã xảy ra với mình và tìm hiểu mọi thứ có thể về cha của Christina, nhưng hiểu người bạn của mình quá rõ và biết ông sẽ lãng phí nhiều thời gian hơn bình thường để hồi tưởng lại.
33 Ông ta đến vào lúc nửa đêm, khi tất cả mọi người đều đã say giấc. Vợ chồng Jackson ngủ ở ngoài trời. Dù trời hơi lạnh nhưng Jacob muốn được riêng tư và vì vậy anh ấy đã làm một chiếc lều nhỏ.
34 "Chúng ta sẽ khám phá ra chứ?" Christina hỏi. Tiếng cười vui vẻ của nàng khiến gã ta nở nụ cười thân thiện. "Tôi muốn học cách chơi bài, và nếu anh có thời gian và sẵn lòng, có lẽ lúc này rất phù hợp với tôi.
35 Mẹ không muốn có thêm bất kỳ người vô tội nào phải chết vì mình nữa. Edward đang đuổi theo sau chúng ta. Mẹ chỉ còn rất ít thời gian trước khi án tử hình đến.
36 Rồi Lyon nhận ra Brown đang đứng ở cửa. Người quản gia trông rất lo lắng. "Chúc buổi chiều tốt lành, ông chủ", Brown nói to. "Thật tốt vì ngài đã trở lại", anh nói thêm.
37 Christina ngả đầu ra sau để Lyon có thể hôn lên cổ mình. Lời hứa hẹn đen tối về những điều sẽ xảy ra của chàng khiến cổ họng nghẹn lại và trái tim nàng đập thình thịch.
38 Christina chuồi ra xa để có thể nhìn rõ mặt chồng. Ánh mắt chàng chỉ thể hiện sự kinh ngạc bởi câu hỏi. Tội lỗi của Lettie từ lâu đã không còn làm chàng khổ tâm nữa, nàng thầm nghĩ.
39 Merry và mẹ đã lập lời thề với nhau. Cô ấy hứa sẽ chăm sóc con nếu có chuyện gì xảy ra với mẹ, và mẹ cũng cam kết sẽ tìm mọi cách đưa Đại Bàng Trắng về với gia đình cậu bé nếu có chuyện gì xảy ra với cô ấy.
40 Khi những người bạn đã đi khuất trên cầu thang, Lyon quay lại đối diện vợ mình. "Em làm cái quỷ gì ở ngoài đấy thế?" "Chàng không cần phải hét lên với em", Christina cũng cao giọng.