21 Chandos ham muốn nàng – muốn chiếm đoạt nàng. Ý tưởng này làm nàng sung sướng, lúc nàng tỉnh dậy vào buổi sáng. Nhưng rồi nàng như bị gáo nước lạnh dội vào sống lưng.
22 Nếu cần tắm, em fải tắm tối nay đi. Ngày mai, ta sẽ không đi theo dòng sông Arkansas nữa. Ba ngày nữa ta mới đi qua vùng có nước. Thế là Courtney "chỉ giặt ít quần áo thôi", khu cắm trại hôm nay trông như khu vườn nhà ai mới dọn về.
23 Cả ngày hôm sau, Courtney là người sống trong yêu đương. Nàng lúc nào cũng ngập trong hạnh phúc dù nắng gió, dù đường trường mệt mỏi. Đến ngày thứ hai, niềm hạnh phúc đó đã không còn hoàn toàn nữa.
24 "Lão già, ông mà cắt tóc tôi, là tôi giết đó? Trong cơn sốt nóng, và mê sảng, thỉnh thoảng Courtney lại nghe Chandos lảm nhảm như thế. "Đời anh thật là khổ".
25 Courtney hâm chén thuốc lại cho Chandos uống tiếp. Ánh nắng chiều đùa trên tóc nàng, trên bím tóc nâu chùm sáng vàng rực rỡ. Chandos không bao giờ chán nhìn ngắm nàng.
26 Trời muốn mưa. Nhưng cứ nhìn những đám mây đen dày đặc thì có thể có bão nữa. Courtney nghĩ thế rồi quay nhìn về phía Chandos, thấy anh còn ngủ, nàng quyết định ra bờ sông tìm thực phẩm và sẽ quay về pha cà phê sớm trước khi anh dậy.
27 Pretty Boy- Thằng nhỏ xinh trai là cái tên thật hợp với gã: mới hai mươi hai tuổi, cao chừng mét tám, kèm với mớ tóc bạch kim rợn sóng và cặp mắt tím thẫm, Pretty Boy có cái đẹp trai hay là xinh trai rất đúng với tưởng tượng của phái nữ.
28 Trời tạnh mưa vào lúc xế trưa. Cả bọn dừng lại trong một khu rừng tương đối rậm, thuộc khu Sandstone Hill. - Dare Trask ra sao rồi? Romero hỏi. Courtney không biết trả lời thế nào và thật sự nàng đâu biết hết được.
29 Nàng ngồi trước Chandos thoải mái trong vòng tay che chở của anh. Lần thứ hai, anh lại phải giết người vì nàng. Những kẻ săn đuổi anh, anh chỉ bắn thương, những gã đàn ông săn đuổi nàng anh giết hết.
30 Courtney cố gắng dàn xếp để chỉ mỗi ngày đoạn đường chừng bốn mươi đến năm mươi cây số. Vậy mà đến nay người nàng cũng đã có nhiều chai sạn. Về cuối để lấy lại thời gian đã mất, Chandos thường muốn đi nhiều và nhanh hơn, làm nàng thêm mệt mỏi – nàng ngại Chandos làm vậy còn có chủ đích khác nữa.
31 Cách thành phố Paris, (thuộc Texas) có hai ngày đường thì Courtney bị trật mắt cá chân. Chân nàng sưng và không thể đi giày được nữa, không cử động mới đỡ đau.
32 Đã hai ngày, Courtney chỉ ngồi bên cửa sổ phòng để nhìn ra ngoài phố. Bà Mama Alvalez la rấy nàng về chuyện này, nàng chỉ mỉm cười mơ hồ, không tranh luận.
33 Một vùng ánh sáng vàng dội xuống khoảng đường đất nện sau căn nhà nhỏ. Trái với cảnh náo nhiệt ồn áo như chợ vỡ ở ngoài đường lớn phía trước, đêm thứ bảy trên đường phía sau này hoàn toàn yên vắng, buồn tênh.
34 Cả buổi chiều ngày thứ bảy Courtney ngồi viết thư cho cô bạn Mattie nàng đã đi khỏi Rockley ba tuần nay. "Lạy Chúa! tưởng như cả mấy tháng trôi qua". Nàng muốn Mattie biết nàng không ân hận vì đã quyết định đi Waco.
35 Khi Calida vào bếp thì đã thấy Courtney đang ở trong đó. Ả ngạc nhiên thấy nàng đã dậy và ả dùng ánh mắt để biểu lộ nỗi ngạc nhiên của mình. Ả thấy Courtney chỉ có một mình.
36 Bầu trời đêm là một tấm thảm đen rải rác vài hạt kim cương lấp lánh. Ở ngoài xa trâu bò rống như gọi nhau và thật xa nữa có tiếng kêu lẻ loi của một con mèo rừng.
37 Bầu trời đêm lấp lánh ánh sáng, tiếng đàn thú rống lên đâu đó. Mọi thứ vẫn như trước nhưng trong lòng Courtney đang có thay đổi lớn : một nỗi đau vì mình đã yêu một người man dại – một tên da đỏ man dại Với cô lúc này, da đỏ là cái gì xấu xa, khủng khiếp.
38 Mới gần đến sân trước nhà, Courtney đã nghe tiếng đàn guitar dập dình vang lên. Cổng trước nhà và trong nhà lớn đều thắp đèn sáng trưng. Trong khu vực đó toàn đàn ông.
39 Căn bếp sáng choang, nhưng chỉ có một mình ông già Răng Cưa. Trước mặt ông là một ly sữa cối và một mẫu bánh mì anh đào. Nghe có tiếng cửa sau bếp mở ra và rồi một tiếng chân người lách vào, ông vẫn ngồi yên tiếp tục bữa ăn.
40 Ông Răng Cưa đánh xe xuống dốc đường phố chính của thị trấn Waco , ông bảo Courtney - Hồi trước chiến tranh, thị trấn lớn và đông dân hơn. Sau khi miền Nam thua trận, một số người đi miền Tây xây dựng cuộc sống mới.