41 Mặc dù trước lúc ngủ đã uống hết một chén canh gừng, nhưng đến ngày hôm sau, đầu óc vẫn còn choáng váng, tay chân không chút khí lực, không cần mời đại phu ta cũng biết mình bị cảm lạnh.
42 Phong Tranh đứng cách ta không xa, biểu cảm vẫn rất cứng ngắc, ánh mắt thì trốn tránh. Trong lòng ta tức giận không thôi, nghĩ thầm chẳng qua là ta thẳng thắn bày tỏ với ngươi một chút, cũng không nghĩ lại khiến ngươi trở nên như vậy, sao mỗi lần nhìn thấy ta lại giống như gặp quỷ thế này, không ngờ ta lại đi thích một người kì lạ như ngươi nha!Ta ở trong lòng thầm rủa một hồi, rốt cuộc Phong Tranh cũng lên tiếng nói: “Quốc sư tặng lễ vật cho ngươi, ta đã cho người đưa đến.
43 Đến ngày thứ ba, đội ngũ đưa dâu và các đại sứ hòa thân của chúng ta đều chuẩn bị trở về nước. Khi đó, Phong Tranh còn đặc biệt nói, quốc sư Đông Tề của chúng ta còn có ủy thác một việc, mong muốn có thể mang về một ít nước thánh nên đội ngũ sẽ đi đường vòng ghé thánh địa Chu Dan của Bắc Liêu.
44 Mười lăm ngày trước, chúng ta rời kinh thành, đi đến Đan Chu. Trên cả đoạn đường này, mỹ nhân quốc sư và Phong Tranh khanh khanh ta ta thế nào, Hạ Đình Thu thì trêu hoa ghẹo nguyệt ra sao, ta không muốn nhắc lại.
45 Ta kéo Phong Tranh lại gần, “Tên kia ắt hẳn không phải là quốc sư? Dù sao quốc sư cũng là người đoan trang đúng mực, không phải là người điên nha. ”Nhân yêu bật cười đắc ý, “Quận chúa, trước đây ngươi cùng nô gia như tỷ muội, hôm nay sao lại chà đạp nô gia như vậy.
46 Nhân yêu vương gia quay đầu đi, khẳng khái nói: “Cùng nam nhân bỏ trốn. ”“Hả?”“Thế nào? Chưa từng nghe qua chuyện thiên kim tiểu thư bỏ trốn cùng thư sinh nghèo sao?” Hắn liếc mắt nhìn ta cười bỉ ổi, “Xem ra quận chúa muội muội đúng là bé ngoan nha.
47 Qua nửa canh giờ, đám người Phong Tranh cũng trở lại, mỗi một người đều kéo theo một sợi thừng bện bằng cỏ buộc đầy bọn chuột cát. “Ở đây để mình ta chuẩn bị là được.
48 Chạy theo được một lúc, ta dần phát hiện ra có gì đó bất thường. Vách đá ở hai bên bờ sông ngày càng thấp đi, sau đó thì biến mất, thay vào đó là cát vàng xen lẫn với các khối đá, rải rác vài bụi cỏ rậm rạp.
49 Hạ Đình Thu mặc quần áo xong, mặt mày e ngại như nàng dâu mới về nhà chồng, nhanh chóng bị ta lôi đi bắt dê. “Nhiều như vậy, bắt thế nào?” Hạ Đình Thu bò đến bên bụi cỏ, hỏi ta.
50 Đoàn buôn gồm tám người, đều là người một nhà, phụ tử thúc bá huynh đệ, người thổi lửa nấu cơm chính là nương tử của lão đại và lão nhị. Bọn họ xuôi về nam buôn bán dược liệu, hàng năm đều đi qua sa mạc này hai lần, nên đối với nơi này vô cùng quen thuộc.
51 Ngày hôm sau, trước khi lên đường, Mã lão hán có hỏi qua chúng ta sao lại thiếu đi một người, Phong Tranh mượn cớ nói đại ca có việc nên đi trước. Mã lão hán cũng không hỏi thêm.
52 Cha đưa ta tiến cung diện thánh. Chúng ta đến Thanh Tư Viên, nơi mà hoàng đế xử lý việc triều chính, đại thái giám Trương Đức cười to như phật Di Lặc, cúi đầu hành lễ với cha ta: “Hoàng thượng đang bàn việc với quần thần ở bên trong, xin Vương gia và quận chúa chờ một lát.
53 Ta vừa về tới nhà, nương đã vội vàng ra đón, liền hỏi: “Thế nào?”“Tốt lắm nha. ” Ta cao hứng nói, “Hoàng đế còn thưởng cho con rất nhiều đồ. Nhưng vì cha còn bận bàn chính sự với hoàng đế nên con về nhà trước.
54 Cha ta từ tốn nói: “Triệu Lăng là con trai cả của Triệu Dũng, thiếu niên anh tuấn, trí dũng song toàn, gia đình quân nhân cũng không có quá nhiều quy tắc như những gia đình quan văn khác.
55 Xuân Phong Đắc Ý là nhã lâu có quy mô rất lớn, ở hậu viện có đến mười mấy sương phòng độc lập, vờn quanh là những khe suối nhỏ, khung cảnh trông rất tao nhã.
56 Ta cúi đầu đứng yên, không dám động.
Tiêu Chính trầm mặc một lúc lâu rồi mới lên tiếng, “Cha nàng đã nói?”
Ta biết hắn đang nhắc đến việc gì nên gật gật đầu.
57 Tuy rằng vẫn chưa đến thời gian giới nghiêm, nhưng trên đường lớn đã không còn nhiều người qua lại. Ta cưỡi Truy Phong đến cửa khách điếm mà Hoắc Viêm thuê trọ.
58 Hai người chúng ta thúc ngựa đi suốt nửa đêm rồi mới cho ngựa dừng lại nghỉ ngơi một chút.
Lúc này bầu trời vẫn tối đen như trước, ánh trăng cũng lẫn trốn vào trong tầng mây, cả vùng ngoại ô không có một tia sáng.
59 Đến lúc trở về kinh thành, trời cũng đã sáng rõ. Ánh nắng đầu ngày bừng sáng như một tấm lụa vàng ấm áp, nhẹ nhàng bao phủ khắp nơi. Ta nhìn về nơi mà đêm qua ta cùng Phong Tranh cáo biệt, thì ra ở nơi đó còn có một gốc cây trúc đào, từng đóa hoa màu phấn trắng đang bung nở.
60 Từng chiếc lá trên cây táo to lớn nhẹ nhàng đong đưa trong gió. Trời xanh màu ngọc bích, mây trắng như tơ.
Gió nhẹ buổi ban trưa dường như rất biết cách làm ta buồn ngủ.