481 Vũ Hân trốn sau lưng lưng há hốc miệng thành chữ O, chấn động vô vàn. Xưa nay cô không ngờ rằng thực lực của gã đạt đến mức đó. Luồn năng lượng khí tức uy thế bức nhân này vượt xa trung giai võ hoàng như Công Áp.
482 Ở cửa ngục sơn, mấy chục võ hoàng đang giao chiến đến trời đất tối sầm nhật nguyệt vô quang. Trận pháp thánh giai bao quanh ngục sơn liên tục bị ngũ hành năng lượng từ khắp nơi phun trào khiến cho rung động, dấy lên từng vòng gợn sóng.
483 Ngũ hành chiến trận tan vỡ, huyết Ma lập tức được rảnh tay. Còn lại bốn võ hoàng tứ giai - lục giai, năm cao giai võ hoàng thủ hạ của hắn thừa sức ứng phó.
484 "Ha ha ha!" Huyết Ma đột nhiên cười vang, đôi mắt đỏ lòm liên tục lóe sát cơ âm lạnh, mặt méo mó: "Huyết Ma ta cả đời đều đi lừa kẻ khác, đùa cợt đối thủ trong lòng tay.
485 Chân nguyên trong thể nội Diệp Phong sôi lên mới đứng vững được. Huyết thủy trùm lên như ý bổng lại biến hóa. Huyết thủy nhầy nhầy phảng phất như vật sống, uốn éo nhanh chóng rồi men theo như ý bổng lao bổ vào Diệp Phong.
486 Nhưng đến nước này không thể lùi được nữa. Đã thành địch nhân của Diệp Phong thì Huyết Ma hắn không đời nào dễ dàng chịu thua. Có Sát Hoàng, mọi thứ còn khống chế được.
487 "Vũ khí có đúc kèm tiên thiên kim nguyên?" Diệp Phong giật mình, chả trách gã có cảm giác quen thuộc lạ lùng với kim quang mà Sát Hoàng thi triển, hóa ra trường kiếm của ông ta có chứa tiên thiên kim nguyên.
488 Diệp Phong hứng chịu nhiều nhất luồng năng lượng xung kích lăng lệ do cú va chạm tạo ra. Kim sắc kình khí bay múa ngút trời như lưỡi dao sắc cuốn vào gã, tuy kình khí chỉ là công kích vặt vãnh nhưng lực sát thương không thể coi thường.
489 Diệp Phong đột nhiên tập kích khiến không chỉ khiến toàn bộ ngục sơn tuần sát sứ ngẩn người mà các võ hoàng thân là tù phạm cũng há hốc miệng, đứng sững như bị sét đánh.
490 Làm thế nào đây? Tốc độ của Diệp Phong đã tới cực hạn. Nếu bỏ truy kích, đợi khi thương thế của Hỏa thánh sứ phục nguyên thì chờ đợi gã là những đợt báo thù lôi đình vô tận.
491 "Lão khốn kiếp, ngươi bó tay chịu trói hay là muốn bọn ta cho một trận. " Bạch hổ nhe hàm răng trắng nhởn, nhìn Hỏa thánh sứ đầy căm hận. Chúng yêu hoàng đều phát ra hàn sát chi khí khiến Hỏa thánh sứ triệt để rũ bỏ ý đồ kháng cự.
492 "Đánh rắm chó của ngươi đi. " Lục túc thanh văn giao ngoạc miệng mắng: "Ngươi chỉ là thánh giai võ giả, thần thông thuật tối cơ bản của Vu ma cũng không thỉ triển được mà bao là có thể thi triển thủ đoạn cao nhất của họ hả? Dám lừa lão tử, có tin lão tử đập chết ngươi không.
493 "Lẽ nào chú thuật này không có cách hóa giải?" Diệp Phong run giọng hỏi. Yêu vương cười an ủi, lắc đầu: "Không hẳn, theo vi sư đoán, ít nhất có hai phương pháp triệt để hóa giải.
494 "Cung chủ lẽ nào không biết tính khí Lan nhi. Nếu nó biết sự thật, không hiểu còn gây ra việc gì. " Thu Tố Nhã lắc đầu. Tin Diệp Phong bị nhốt vào ngục phong đồn ra, bà ta cũng chấn kinh mãi.
495 Thu Tố Nhã ở dưới, cũng như mọi môn nhân Bích Thủy cung đều ngẩn ngơ. Không ngờ thiếu niên tám năm trước mới chỉ là sơ giai võ tông, giờ đã biến thành cường giả đỉnh nhọn coi thường cả võ hoàng lĩnh vực.
496 Ngay lúc song phương sắp sửa giao chiến kịch liệt thì từ phương hướng thánh sơn ở xa đột nhiên dấy lên năng lượng dao động dữ dội. Luồng năng lượng dao động này cách Bích Thủy cung mấy nghìn dặm, nhưng vẫn rõ ràng, tất cả đều cảm nhận được.
497 Diệp Phong và Thẩm Lan phi hành, nhanh chóng đến phạm vi của Yêu ma sâm lâm. Thẩm Lan tỏ vẻ kinh ngạc, cô là đệ tử Bích Thủy cung nên không lạ gì tin đồn về Yêu điện.
498 Yêu vương cân nhắc một lúc rồi gật đầu: "Con kiên trì muốn thay vi sư thì vi sư nhận tâm ý của con. Bích Thủy cung Vạn niên hàn diếu là nơi nguy hiểm hạng nhất của Võ Nguyên đại lục, nhất thiết không được sơ ý.
499 Lúc đó, một cái đầu đỏ rực khả ái từ hộp ngọc sau lưng Diệp Phong thò ra khiến Thu Tố Nhã kinh ngạc: "Hóa ra ngươi mang theo cả hỏa nguyên tinh tủy của Liệt Hỏa tông, có tiên thiên hỏa nguyên của nó bảo vệ thì có thể thử vào xem sao.
500 Trong thông đạo hàn diếu, càng đi càng rộng rãi, diệp Phong và tiểu hỏa đồng đi thêm mấy trăm thước, sau rốt cũng đến một động quật lớn. Đường kính động quật mấy chục trượng, bên dưới là băng cốc sâu không thấy đáy, theo hình trôn ốc xoáy xuống, tầm nhìn của gã cho thấy băng cốc ít nhất cũng sâu hơn nghìn thước.