41 Grừ grừ. . . . . . . ươnguaơngu. . . . . Đám cỏ bị oằn lại, " phập" móng vuốt cắm phập vào mặt đất, kéo lên trên mặt đất vết vằn. Từ móng vuốt tới cẳng chân lông lá, tới cái xác gầy xơ, bên sườn rỉ rỉ màu đen khô cứng, con sói thứ nhất nhảy phốc lên mặt đất, con thứ hai cũng tiếp đất ngay sau đó.
42 - Liệu có tác dụng không? - Jame ngờ vực nhìn Miney xiêng 3 trái bòng non vào một khúc cây nhỏ, nướng lên trên đống lửa. - Cậu nghĩ nếu đút thứ này vào miệng cậu thì có tác dụng không?- Miney hỏi vặn lại.
43 Tông màu trời nhạt dần, từ đen thẫm chuyển sang tím ngắt, rồi xanh đen và dần xanh lơ. Từng bước biến chuyển nhẹ nhàng của thiên nhiên nhưng cảm giác rất chóng vánh.
44 honey time ( tiếp) Bóng tối buông xuống, ôm trọn cảnh vật. Trại càng náo động, đốm lửa sáng rực. Từng xiên thịt được bắc lên trên đống lửa, cháy xèo, thơm nức.
45 Những dòng nước đều đều cuốn quanh mái chèo. Nước như chuyển từng sợi rẽ ngang hai bên của con xuồng. Hai cái bóng đen trên xuồng đang rời bờ, tiến tới mỏm đất ở trung tâm hồ.
46 Dù vậy, người bị cảm giác tê tê, run run khắp người lại là Jame. Con nhỏ này có điều gì đó mê hoặc theo cách quái quỷ khó diễn tả được, rõ ràng tưởng chừng là một cô gái đẹp tới mức khó tin, không phải phàm trần, nhưng khi nhìn tổng quát lại có vẻ kinh điển, ma dại, xấu ma chê quỷ hờn.
47 Miney ấm ức, đúng là đen đủi mà, những giờ phút thế này mà điện thoại của Jame lại hết pin, còn Miney lại quên không mang điện thoại đi. Quăng chiếc điện thoại lên cỏ, Miney đi kiếm củi, vừa dõi mắt ra phía xa, xem liệu Mick có nghe thấy điều Miney đã nói mà tới giải cứu họ hay không.
48 4:30. Thầy giáo đi tới trung tâm cắm trại. - Tối hôm qua đã có học sinh dám vượt rào phân cách, trốn ra ngoài, dám làm trái nội quy, bây giờ thầy sẽ tới từng lều kiểm tra, nếu phát hiện ra là học sinh nào, học sinh ấy sẽ bị trừ hai bậc hạnh kiểm, phạt buộc thôi học một tháng.
49 Ba năm trước, hắn bắt đầu chuyện tình đầu tiên. Cô bạn gái từng bị đám con gái đánh ghen và suýt bị thiêu rụi trong nhà kho, chính hắn đã lao vào biển lửa để đưa cô ta ra.
50 - Chết tiệt~ Sao chuyện này lại xảy ra? - Zoey vừa chạy vừa gầm ghè. Mick chạy nhanh chằng hề ngoảnh mặt lại. Chuyện gì đã xảy ra khi họ đến bác sĩ tư, sao Lysa và Miney lại đi tận ra biển nói chuyện riêng rồi để bị bắt chứ? Cũng may Lysa thông minh kịp nhờ người về thông báo.
51 Jame chưa kịp chạy tới. Mick đã bế bổng Miney lên, vẫy tay về phía Zoey. - Chúng ta mau đi thôi. Nơi này không thể ở lại lâu. Zoey đi qua, đập bộp vào vai Jame đầy khiêu khích.
52 - Cậu ổn chứ?- Lysa kéo kéo tay áo Jame. - Tớ có gì không ổn sao? Câu này để tớ hỏi cậu mới phải, cậu bị rơi xuống nước mà. - Jame nhìn lại Lysa, đầy sự quan tâm.
53 -AAAAAAAAAAAAAAAA- Miney ôm chặt cổ con đà điểu, mông nhảy tưng tưng, mấy lần xém bị bay vèo ra ngoài. Mick ngồi điêu luyện hơn, nhưng cũng mấy lần chúi đầu về phía trước, dáng điệu so với ếch cũng chả khác là mấy, thay vì như Miney hét lên vui vẻ, Mick ôm cổ con đà điểu, trầm ngâm cảm giác ruột gan lộn nhào.
54 - Sắp tới nơi rồi. - Jame cười tủm tỉm bí mật, dắt Lysa bước tới thềm cửa lác đác cánh hoa. Cạch cạch. . . . Cánh cửa phát ra âm thanh cũ kĩ, một không gian như bị bỏ quên được mở ra.