Tìm chuyện

Gõ vào bất kể từ gì bạn nhớ để tìm kiếm Ví dụ: Tên truyện, Tên tác giả, Tên nhân vật...
Để tìm kiếm chính xác hơn, Bạn có thể kết hợp nhiều từ khóa tìm kiếm và đưa vào trong ngoặc kép. Ví dụ: "Từ khóa 1" "Từ khóa 2"
Hệ thống hỗ trợ tìm kiếm với cả tiếng việt có dấu và không dấu

Vân Mộng Thành Chi Mê

Thể loại: Kiếm Hiệp
Số chương: 63
Chương mới nhất: Tương Quả Chi Mê
Cập nhật cuối: năm ngoái
Nguồn: nhanmonquan. comDịch giả: Trúc Đào, Tứ Tung, Ngọc, Phong Đao.

Danh sách chương Vân Mộng Thành Chi Mê


Luân Lạc Thiên Nhai

1 Hắn ngồi bật dậy, hai tay ôm đầu thở dốc. Mệt quá, chưa bao giờ mệt như bây giờ, cảm giác hư nhược và khốn khổ hoàn toàn đánh bại hắn, giống như kẻ đánh bạc suốt mười ngày đêm không ngủ nghỉ, rốt cuộc vẫn thua sạch túi, đó là một cảm giác rất đáng sợ.



Thần Bí Bảo Hạp

2 Đã xảy ra chuyện gì?Hắn như người mới sống lại, thân thể dần dần khôi phục tri giác, nếu lúc trước chỉ mệt mỏi, thì nay tinh lực kiệt quệ, đến di động hai chân cũng không cách gì làm nổi, toàn thân hắn mềm nhũn vô lực, đầu váng ngực tức.


Ngũ Độn Đại Đạo

3 Lân Hoa Cư nằm trong phố yên hoa trứ danh nhất kinh thành, thanh lâu chen nhau san sát, thâu đêm không ngớt khách tìm hoa, phải đến sáng mới trở lại yên tĩnh.


Tam Quỷ Tề Động

4 Thị trấn này khá lớn, nhà nhà san sát nhau hai bên đường, ước tính vài trăm hộ gia cư, sinh hoạt khá phồn thịnh. Tuy Vô Song Nữ khoác áo bào rộng để che khinh phục bó sát thân, nhưng vì nét đẹp khác thường nên gây sự chú ý của nhiều người.


Bĩ Cực Thái Lai

5 Từ trên đỉnh gò đất nhìn xuống, dưới ánh trăng một vùng đầm lầy với vô số ao nước hiện ra phía trước, bóng thảo mộc ven bờ phản ánh nguyệt phát sáng. Cảnh giới trong mộng lại trở về.


Thiên Nữ Ngọc Kiếm

6 Lời Phụng công công nói, câu nào thật, câu nào giả? Cô Nguyệt Minh không xác định được. Từ lúc ra đời đến nay, lần đầu tiên y cảm thấy bối rối, lời Phụng công công nói rất khó tin.


Tân Độ Giải Câu

7 Trong đầu y có một dấu hỏi lớn. Đêm qua kẻ đánh lén dùng kế kim thiền thoát xác tuy rất ngoạn mục, nhưng lý do chính khiến y lỡ mất thời cơ đuổi theo, là y cảm giác “trước mắt tối sầm”, dù hắc bào có phủ đầu y, y cũng không thể có cảm giác kỳ dị ấy, nó gần như một dạng yêu pháp, đánh vào tinh thần của mình.


Mệnh Vận Chi Võng

8 Hắn có lý do không sợ, lúc này dù có gặp người đang cố công tìm hắn, cũng không ai nhận ra. Sở dĩ hắn trở thành một đại đạo vô ảnh vô hình, là do hắn có một sở trường không ai bì được, ấy là hắn đóng vai gì cũng không có một chút sơ hở, vì hắn đã từng làm qua nghề đó.


Vô Hình Đối Thủ

9 Hàm hư hỗn thái thanhKhí chưng Vân Mộng TrạchBa hám Lạc Dương thành. Mặt hồ tháng tám phẳng bằngNước trời hỗn hợp một vùng trong xanhHí đầm Vân Mộng vây quanhTrồng trềnh sóng lượn lay thành Lạc Dương.


Minh Minh Chi Trung

10 Phía tây nam dãy núi nối liền mấy chục dặm, ở giữa có một giòng sông uốn khúc vắt ngang, dưới ánh tà huy rực rỡ, nước xanh in bóng núi, cảnh sơn thủy như thi như họa, khiến người mơ hồ tưởng đang ở nơi giáp giới tiên cảnh.


Thanh Lâu Vương Quốc

11 Nhưng một mũi phi đao như vậy làm sao có thể làm khó được Cô Nguyệt Minh y. Những ý niệm đó lướt qua đầu như điện quang hỏa thạch, phán đoán ra địch nhân tất có sát chiêu càng lợi hại hơn, một mũi đao này chỉ là kế thanh đông kích tây.


Động Nhân Cố Sự

12 Tiền Thế Thần lại mở miệng: “Ta chính là con cháu của dòng Sở vương thời đó”. Gã khoan thai nói một cách thống khoái. Chỉ có câu đó mới có thể lưu giữ Bách Thuần lại, sức hấp dẫn có căn có cứ vượt xa hư cấu không không.


Đương Niên Chân Tướng

13 Hoa Mộng phu nhân đã hiểu, Ký Thiện từ đầu đâu có hảo ý gì với mình, hơn nữa bố cục chặt chẽ, từng bước từng bước ép nàng vào tuyệt địa, nếu không y theo ý của gã mà làm, nàng sẽ chết rất thảm, Ký Thiện đương nhiên cũng không có kết cục tốt đẹp gì.


Độn Thuật Chi Bí

14 Nàng dáng dấp phong lưu khoé miệng hé xuân nồng, tự tự nhiên nhiên, thần thái nhàn nhã bước qua cánh cửa Nguyễn Tu Chân vừa mở, đến bên kia bàn, tươi tươi tắn tắn thốt: “Thì ra chàng là Khâu Cửu Sư”.


Đăng Môn Ứng Sính

15 Đợi một hồi, cửa lớn “kẹt” một tiếng, lộ ra một cái cửa song nhỏ, một hán tử thò đầu nhìn qua song, nhìn lên nhìn xuống hắn hai lượt, bực bội hỏi: “Ngươi không nhìn thấy cửa đóng sao? Bây giờ là giờ gì, muốn quang cố thì đợi đến sập tối hãy đến”.


Họa Tâm Tình Ảnh

16 Đối với việc Phu Mãnh được Tiết Nương, y không phục chút nào, hơn nữa y quen biết Tiết Nương trước, cho nên có cảm giác bị Phu Mãnh hoành đao đoạt ái.


Nê Túc Thâm Hãm

17 Quý Nhiếp Đề ngồi trên một tảng đá trên gò đồi, cúi đầu suy tư. Tương Thủy trải mình cách khoảng hai dặm sau lưng. Sau khi vượt qua Tương Thủy, Quý Nhiếp Đề mất đi tính kiên nhẫn xưa nay, cùng Cô Nguyệt Minh lên ngọn đồi nhỏ nói chuyện, đám thủ hạ chờ bọn họ dưới chân đồi.


Đạo Tung Sạ Hiện

18 Hắn vừa gặp Tiền Thế Thần, chính như sở liệu của Nguyễn Tu Chân, Tiền Thế Thần mất trắng một đêm vẫn tìm không ra manh mối về Ngũ Độn Đạo. Chuyện bọn họ sợ đã biến thành hiện thực cần phải đối diện.


Mê Nhân Thủ Đoạn

19 Tòa thủy tạ hắn đang ở có tên là Thủy Hương, tuy kề cận Thư Hương Tạ, lại nhìn không thấy Thư Hương Tạ, trên sự thật đó là sự đặc sắc của chín tòa thủy tạ tây viện, tấn khảm một cách xảo diệu vào chỗ ao hõm vào, nhà thủy tạ và cổng nhà ẩn náu giữa Ban trúc, khiến mỗi một căn biến thành một thế giới độc lập cách ly.


Tranh Âm Ảo Cảnh

20 Tiểu trạch viện Quân Sơn Uyển mà Tiền Thế Thần an bài cho y vào ở hoàn toàn hợp với yêu cầu của y, bên cạnh một dòng sông nhỏ phía đông nam thành, hậu viện có dựng một bến tàu nhỏ, cách xa phòng ốc khác, dân cư gần nhất cách một cánh rừng.


Truyện cùng thể loại

Ngũ Hành Sinh Khắc

Thể loại: Kiếm Hiệp

Số chương: 53


Bất Tử Thần Long

Thể loại: Kiếm Hiệp

Số chương: 33


Phi Hồ Ngoại Truyện

Thể loại: Kiếm Hiệp

Số chương: 84


Kim Sa Tuyệt Mệnh Chưởng

Thể loại: Kiếm Hiệp

Số chương: 51


Tuyết Sơn Phi Hồ

Thể loại: Kiếm Hiệp

Số chương: 14


Cữu Quỷ Bát Mã Đao

Thể loại: Kiếm Hiệp

Số chương: 14


Độc Nhãn Hắc Lang

Thể loại: Kiếm Hiệp

Số chương: 90


Hắc Thánh Thần Tiêu

Thể loại: Kiếm Hiệp

Số chương: 156


Cẩm Khê Di Hận

Thể loại: Kiếm Hiệp

Số chương: 24


Hiệp Chi Uy Giả

Thể loại: Kiếm Hiệp

Số chương: 5